"للحلبة" - Traduction Arabe en Portugais

    • arena
        
    • no ringue
        
    • o ringue
        
    • ao hipódromo
        
    • ao ringue
        
    Sempre que entra na arena, enfia a verga dele na boca da besta. E reza para que dê o golpe certeiro antes de as mandíbulas se fecharem. Open Subtitles في كل مرة يدخل فيها للحلبة فإنه يتحدى الموت
    O homem que perseguimos era um campeão da arena, capaz de rivalizar com qualquer um da república. Open Subtitles الرجل الذي نطارده لقد كان بطل للحلبة الأعظم في الأمبراطوريه
    Um fim ignóbil para uma lenda que em tempos foi um deus da arena. Open Subtitles نهاية مريرة لأسطورة ذات مرة كان إلهاً للحلبة
    Ninguém tem permissao para entrar no ringue.Peco-lhe que saia imediatamente. Open Subtitles لا يُسمح لأحد بالصّعود للحلبة أسألك النّزول في الحال
    És muito mau, hein? Entra no ringue, faz um "round" comigo. Open Subtitles يالك من شرير فلتصعد للحلبة وتنازلني إذاً
    Sabes que sempre que vamos para o ringue, acabas por apanhar. Open Subtitles تعرف أنه في كلّ مرة نصعد للحلبة سوياً أطرحك أرضاً
    Ele sabia que todo o sucesso do plano dependia da sua precisão... na sua chegada ao hipódromo pecisamente no momento exacto. Open Subtitles ...كان يعرف أن نجاح الخطة يعتمد على دقته .فى الوصول للحلبة فى الوقت السليم
    Vou ser directo. Quero que venhas até ao ringue amanhã. Open Subtitles سأكون مباشرا ، أريدك أن تأت للحلبة من أجل الفحص .
    Talvez ainda haja uma possibilidade de ganhares lugar nos jogos de abertura da nova arena. Open Subtitles ربما لا يزال هناك فرصة ...لكي تكسب مكاناً في المباريات الافتتاحية... للحلبة الجديدة
    Nos jogos de abertura da nova arena. Open Subtitles ،في المباريات الافتتاحية للحلبة الجديدة
    Faz com que sejam entregues na arena, prontos para a execução. Open Subtitles شاهدهم يسلمون للحلبة من أجل الإعدام
    Pensava que fosses para a arena com os teus homens. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك ذهبت للحلبة مع رجالك
    Por muitos anos, sonhei com o meu regresso à arena. Open Subtitles لعدة اعوام حلمت بالعودة للحلبة
    No centro do palco numa arena global. Open Subtitles المنصة المركزية للحلبة العالمية
    Lição um - quando um branco entra no ringue com um preto... o preto não tem hipóteses. Open Subtitles الآن إسمعا يا أولاد. الدرس الأول: يدخل رجل أبيض للحلبة أمام زنجي،
    É preciso ter coragem para entrar no ringue. Open Subtitles إنها تتطلب شجاعة أكبر مما يملك البعض فقط للدخول للحلبة
    E mais alguém que tenha tomates para entrar no ringue. Open Subtitles أو أي شخص يجرؤ على الدخول للحلبة
    Este tipo iria dançar e cantar a sua música de entrada o caminho todo para o ringue. TED فكان ذلك الفتى يرقص ويغني دخوله الموسيقي على طول طريقه للحلبة.
    No principio, queria lá saber. la para o ringue, e desfaziam-me. Open Subtitles .فى البداية لم أكن أهتم بما يحدث وأذهب للحلبة
    Ele sabia exactamente quanto lhe levaria a conduzir até ao hipódromo... Open Subtitles كان يعلم الوقت اللازم للقيادة للحلبة
    Chegou ao hipódromo às 12;30. Open Subtitles وصل للحلبة الساعة 12:
    Se correr tudo bem no consultório médico no dia 14, não faltará muito para que Vinny regresse ao ringue, esquivando-se e atacando e treinando até atingir a forma. Open Subtitles ان سار كل شيئ على ما يرام في مكتب الطبيب في 14 من الشهر لن يطول الامر حتى يعود فيني للحلبة مجددا يتحرك و يلاكم بطريقته و يسير نحو الدفاع عن لقبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus