ويكيبيديا

    "للدوق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Duque
        
    • do Duke
        
    A única responsabilidade do Duque agora é proteger o futuro Rei. Open Subtitles إن المسئولية الوحيد للدوق الآن هي أن يحمي الملك المستقبلي
    O nascimento de gémeos para o Duque foi um rude golpe. Open Subtitles ميلاد توأمين للدوق كان بمثابة ضربة شديدة ليّ
    Devido ao seu amor pelo Duque, ela desobedeceu e deu à luz um filho, Open Subtitles بسبب حبها للدوق لقد عصت الأوامر وعطت الولادة لأبن
    Não incluíste a parte em que Lady Zara sucumbe ao rival do Duque. Open Subtitles او انظري فانت تفوتين افضل جزء عندما استسلمت زارا للدوق
    Ele é um amigo do Duke. Vi-os a falar. Open Subtitles إنه صديق للدوق لقد رأيتهما يتحدثان معاً
    No mundo Como a vida era maravilhosa, agora que Satine estava no mundo. Mas, com o Duque, Open Subtitles في هذا العالم ما أروع الحياة عندما كانت ساتين في هذا العالم؟ بالنسبة للدوق
    Mas a história se repete. O Duque Red sofrerá o mesmo destino. Open Subtitles التاريخ يعيد نفسه، فنفس الشئ سيحدث للدوق رد
    Até pensavam que ele era filho do grande Duque. Open Subtitles اعتقد البعض أنه الابن المفقود للدوق الكبير
    Se isso for verdade, talvez possamos provar ao Duque que a amizade com tal vilão é mais perigosa do que útil. Open Subtitles لو كان هذا صحيح ربما نستطيع إثبات للدوق أن الصداقة مع مجرم كهذا أكثر خطوة مما يستحق
    E sei que ele trabalha para o Duque de Sandringham porque o meu marido me contou. Open Subtitles أعرف بأنه يعمل للدوق ساندرنغهايم لأن زوجي أخبرني عنه
    Vou casar-vos com o Duque Boinel, um nobre abastado que dará à França o ouro que ela tão desesperadamente precisa em troca da vossa mão. Open Subtitles انا سأزوجكِ للدوق بونيل نبيل غني سيزود فرنسا بالذهب الذي تحتاجه بشده مقابل يدكِ
    Com o tamanho, o Duque e eu finalmente podemos receber direito, e gostamos muito de receber. Open Subtitles وحجم المنزل يتيح للدوق ولي أن نقيم الحفلات بالشكل الأمثل ونحن نحب إقامة الحفلات كثيراً.
    Houve um mal-entendido. Foi comunicado o nome errado ao Duque. Open Subtitles كان هناك سوء تفاهم أُعطي للدوق الاسم الخطأ
    Assim que a criança nascer, cedo o lugar ao Duque Rembrandt que governará como regente até que o vosso filho tenha idade suficiente para assumir as suas responsabilidades reais. Open Subtitles بمجرد ولادة الطفل فأنا سوف أتنحى للدوق رمبرانت الذي سوف يحكم كوصي على العرش حتى يكبر إبنكي بما يكفي كي يتولى مهامه الملكية
    Que instruções tendes de vosso amo em relação aos esponsais de minha filha Isabel com o Duque de Angoulême? Open Subtitles مَا التعلِيمَات التِي لدَيك عَن سيِدك؟ بالنسبه لخطوبة إبنتي "إليزابيث" للدوق "أنجلمون"؟
    O Duque nada tem a ver com isto. Open Subtitles لم يكن للدوق أيّ علاقة بهذا على الإطلاق
    Suponho que se partir imediatamente, não terei de explicar ao Duque Alfonso... Open Subtitles أفترض أنني إن أبحرت على الفور لن أضطر للشرح للدوق (ألفونسو)
    O Duque comunicava em segredo com o Dougal há anos. Open Subtitles كان للدوق اتفاقات سرية مع دوغال لسنوات
    Somos os novos assistentes pessoais do Duke. Open Subtitles إننا المساعدون الشخصيون الجدد للدوق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد