Ele mencionou que talvez estejam interessados em fazer uma oferta, ou pelo menos estavam a considerar comprar a nossa propriedade. | Open Subtitles | حسنا، من الممكن انه ذكر ربما انهم مهتمين لتقديم عرض او على الاقل تم اخذ ملكيتنا بالحسبان للشراء |
O "marketing" cumpre bem a sua missão, ao criar oportunidades para o impulso de comprar. | TED | الآن لقد قام التسويق الإعلاني بمهمة رائعة جداً في صنع فرص للشراء المتكرر |
Eu sei, é terrível. Mas eles dizem-me que agora não se pode comprar nada novo. | Open Subtitles | أعلم أنها مُزرية و لكنى علمت أنه ما من جديد للشراء حالياً |
Mas não requerem identificação para comprar, pois não? | Open Subtitles | لكنهم لا يتطلبون الهوية للشراء أليس كذلك ؟ |
É uma questão de prática, que pode fazer com uma das nossas armas de fogo disponível para compra na loja de presentes. | Open Subtitles | كلها قضية تدريب مما يمكنك فعله بأحدى أسلحتنا المتاحة للشراء في محل الهدايا |
Pois, e esta é provavelmente a ultima hipótese... de comprar um a este preço baixo. | Open Subtitles | نعم انه يبدو اخر وقت للشراء و تاخذها بهذا السعر المخفض نسبيا |
Os traficantes terão que te comprar a ti. | Open Subtitles | يجب عليك أن توفر لهم التُجار للشراء منك بسعر الجملة |
- Estás a comprar um fato? | Open Subtitles | الأرمني مسموحة للشراء فقط أنا على علم بذلك,أيها المصقول. |
E ao contrário do amor, o respeito é algo que não se pode comprar. | Open Subtitles | وعلى عكس الحب ، الاحترام غير قابل للشراء |
O vosso trabalho é receberem as pessoas e dar-lhes vontade de comprar, ok? | Open Subtitles | وظيفتكم هي أن تحيوا الناس وتجعلوهم بمزاج جيد للشراء , حسنا؟ |
Estou disposto a comprar, mas... | Open Subtitles | ,أعتقد بأني مستعد للشراء لكي أزيد من استثماري |
- É boa altura para comprar. | Open Subtitles | ما أسمع هذه الأيام هو الوقت الأمثل للشراء |
Toda a gente sabe que se vai à Tiffany para procurar, não para comprar. | Open Subtitles | الجميع يعلم أنك ذهبت إلى تيفاني للتفرج ، وليس للشراء |
Esteve a comprar toda a manhã. | Open Subtitles | لقد كُنت أشتري طوال الصّباح. ثمّة الكثير هُناك للشراء. |
Está tendo a chance de comprar primeiro, é seu direito como atual inquilina. | Open Subtitles | لذا تهددنا بــ الإخلاء؟ لا، نحن نمنحكم فرصة إعطاء الرفض الأول للشراء |
"carros acessíveis que o normal as pessoas tendem a comprar e dirigir? " | Open Subtitles | سيارات بأسعار معقولة العادي الناس عرضة للشراء وقيادة السيارة؟ |
Só não sei se esta é a altura certa para comprar. | Open Subtitles | لست متأكدة إن كان هذا الوقت المناسب للشراء |
Como é que ele podia não apenas saber aquilo que comprar, mas, ter o dinheiro para pagar? | Open Subtitles | كيف يمكن أن لا يعرف قط مالذي للشراء لكن لديه المال لتحمل ذلك؟ |
Todos os migrantes vêm de Leith carregados de Joy, e se estiverem a comprar, sabes que vou servi-los. | Open Subtitles | ؟ كلهم تواقين للمرح, ,ايضاً للشراء وأنت تعرفني أنا أحب البيع |
Olá, não estou aqui para comprar, só olhar. | Open Subtitles | مرحباً،أنا لستُ هنا للشراء أنا هنا لاقى نظرة فقط. |
Apenas informá-los de que estes objectos estão disponíveis aqui mesmo, neste estabelecimento, para compra ou aluguer. | Open Subtitles | باستثناء أن أقول لكم أن هذه الأشياء متوفرة في هذا المكان للشراء أو الإيجار |