Claro. Se avança para norte com 50 homens, coragem não lhe falta. | Open Subtitles | طبعا،وخاصة ان كان متجها للشمال بخمسون رجلا ،فهذا لا تنقصه العزيمة |
O meu carro trouxe-me para norte, por isso aqui estou eu. | Open Subtitles | أنا وسيارتي وجدنا نفسنا للشمال ، لذا ها أنا ذا |
O meu palpite é que, se em 2018, os escoceses votarem pela independência, o governo de Londres não vai enviar um exército para norte para deitar abaixo Edimburgo. | TED | توقعي أنه في عام 2018 سيصوت الأسكتلنديين للاستقلال فإن حكومة لندن لن تقوم بإرسال أي جيش للشمال لأحراق أدنبره. |
Esse trabalho aumentou a força física de Minty e pô-la em contacto com marinheiros negros livres que embarcavam a madeira para o norte. | TED | تقطيع الخشب زاد من قوة منتي البدنية وجعلها على اتصال مع البحارة السود الأحرار الذين يشحنون الخشب للشمال. |
Estão numa caravana a conduzir ao Norte na estrada 150D acabaram de passar a saída para Bustamante. | Open Subtitles | على الاهداف انهم في شاحنه يقودون للشمال على الطريق السريع 150 فقط تعدو مخرج بوستامانتي |
Esmagados pelo poderio industrial do Norte, estão à beira da derrota. | Open Subtitles | تمَّ سحقهم بواسطة القوة الصناعية للشمال إنهم على شفا الهزيمة |
Aponta sempre para norte. | Open Subtitles | من النجمة التي وقعت منها والتي تشير دائما للشمال |
Olha por onde vais. Assim que puderes, vai para norte. | Open Subtitles | انظري للطريق جيداً واتجهي للشمال بقدر إستطاعتك |
Neste momento 2 mil dos teus homens vão para norte. | Open Subtitles | لديك ألفي رجل قوي يتجهون للشمال كما قالوا |
- para norte ou sul? - Norte. | Open Subtitles | الهدف يتحرك خارج القطار للشمال أم للجنوب؟ |
Nós vamos para norte. Sugiro que vão para sul. | Open Subtitles | نحن نتجة للشمال ،انا اقترح ان تتجة نحو الجنوب |
O radarjá mostra o aumento da precipitação... nas zonas costeiras e desloca-se rapidamente para norte. | Open Subtitles | الرادار يظهر بالفعل زيادة عجلة السرعة عبر المناطق الساحلية و تتحرك بسرعة للشمال |
2.000 e uma boleia para norte pela loja e pelo recheio. | Open Subtitles | ألفان دولار وتوصيلة مجانية للشمال مقابل المتجر ومحتوياتِه |
Se estamos a ir para norte, porque é que atravessámos a ponte Roosevelt? | Open Subtitles | إذا كنا ذاهبون للشمال لماذا نسلك هذا الإتجاه |
Faça as suas malas e volte para o norte, que é o seu lugar. | Open Subtitles | فمن الأفضل لك أن تحزم حقائبك تعود للشمال حيث تنتمي |
As estradas estão entupidas com refugiados para o norte. | Open Subtitles | الطرق مزدحمة بسبب اللاجئين الهاربين للشمال |
Afastamos-nos das pessoas, estradas e chegaremos ao Norte para sermos livres! | Open Subtitles | نبقى بعيدا عن الناس و البيوت ، يمكننا الوصول للشمال و نتحرر |
Isso deixa-me 20 minutos para trocar de roupa e apanhar um táxi em direcção ao Norte. | Open Subtitles | لتبقى عشرون دقيقةً للتغيير والحصول على سيارة أجره متجهةً للشمال |
Com base na informação disponível, a tempestade está a mover-se em direcção a nordeste, de volta ao Mar do Norte. | Open Subtitles | طبقا للمعلومات المتاحة فالعاصفة تتحرك للشمال الشرقي عائدة لبحر الشمال |
Sigam nordeste, cerca de 25 graus, por 100 metros. | Open Subtitles | إتجهوا للشمال الشرقي حول 25 درجة، و100 متراً |
Mas Portland é no sul. | Open Subtitles | بورتلاند فى الجنوب لقد قلت أنك ستتوجه للشمال |
Pedi que desenhassem uma ovelha virada para a esquerda: | TED | طلبت من الناس ان ترسم خروف متجه للشمال. |
Se o rei decidir rumar a norte, as vossas tropas acompanhá-lo-ão? | Open Subtitles | واذا قرر الملك التوجه للشمال جيوشكم ستذهب معه, صحيح ؟ |
Estamos a fazer alguns progressos com a navegação, podemos virar à esquerda, mas não à direita nem para cima ou para baixo. | Open Subtitles | نحن نقوم ببعض التقدم فى الملاحة يمكنن ان نتجه للشمال وبكن ليس لليمين او للأعلى أو أسفل |