Ah, vendamos a alma ao diabo, é o mais compensador. | Open Subtitles | لنبيع أرواحنا ونعمل للشيطان لأن الوضع سيكون مناسب حينها |
Antes de nasceres, a tua mãe e eu vendemos a tua alma ao diabo. | Open Subtitles | قبل أن تولد ، أنا و أمك بعنا روحك للشيطان |
Porque não encontrar outro cadáver para o demónio se transferir para ele? | Open Subtitles | لماذا لا نحصل للشيطان على جسد ميت آخر ليقفز إليه ؟ |
Não vamos mostrar ao demónio o caminho, se ele não estiver interessado. | Open Subtitles | دعنا لا نفتح للشيطان بابا، إن لم تكن لديه النية للزواج |
Todas as imagens deste mundo são coisas do diabo. | Open Subtitles | أي ضريح في هذا العالم هو ضريح للشيطان. |
É uma teologia fria. Há lugar nela para o diabo? | Open Subtitles | هذه نظرية لاهوتية باردة، وهل هناك مكان للشيطان بها؟ |
O Papa tinha declarado que os Templários eram adoradores de Satanás e dito que Deus o tinha encarregado de remover estes hereges da terra. | Open Subtitles | و أعلن البابا أن فرسان المعبد .. هم عبدة للشيطان و قال أن الله قد كلفه بأن يقوم .. بتنظيف الأرض من هذه الهرطقة |
Sra. Sutton, vendeu a alma ao diabo? | Open Subtitles | لماذا يا سيدة ساتون, هل بعت روحك للشيطان ؟ |
Dou ao diabo o benefício da lei a bem da minha própria segurança. | Open Subtitles | أنا أُسمح للشيطان بأن يستفد من القانون لأحمى نفسى أولاً |
Embora esteja assustado, e de termos cometido adultério, não importa o que aconteça, estou tão agradecido, a Deus ou ao diabo, por... poder me sentir assim novamente. | Open Subtitles | على الرغم من أنني خائف و نحن نرتكب جريمة الزنى لا يهم ما يحدث، كم أنا ممتن لله أو للشيطان |
Nem que tenha de ir para a pista de descolagem pedir boleia nem que me custe tudo o que tenho nem que tenha de vender a minha alma ao diabo hei-de ir para casa, ter com o meu filho. | Open Subtitles | و لا أهتم إن ذهبت فى ممر الطائرات و سافرت من هناك إن كلفنى ذلك كل شىء أملكه إن كان علىّ أن أبيع روحى للشيطان نفسه |
Tomai 30 moedas de prata para pagar ao diabo de caminho para o inferno. | Open Subtitles | اليك ثلاثين قطعه من الفضه لتدفع للشيطان في طريقك الي الجحيم |
Irmãos, juntem-se ao... Instituto de Reparações Tecnológicas e aprendam o ódio ao demónio branco... | Open Subtitles | في الأصلاح التقني أسس و تعلم الكراهية للشيطان الأبيض |
- Para: - Ódio especializado ao demónio branco. | Open Subtitles | كراهيةللشيطانالأبيض الكراهية المتقدمة للشيطان الأبيض |
Ouvi-te falar. Ias arrastar-me na tua busca pelo demónio Azteca. | Open Subtitles | لقد سمعت كلامك, كنت ستستجوبني "عن مسعاك للشيطان "الازتي |
Seria um demónio Tracer trazer um para o nosso plano. | Open Subtitles | أن نقول للشيطان الراسم أن يحضره إلى طائرتنا |
Meritíssimo, declaramos que a alma de Homer Simpson é propriedade legal de Marge Simpson e não do diabo. | Open Subtitles | سعادة القاضي، نحن نجد روح هومر سيمبسون ملكاً لزوجته مارج سيمبسون بالقانون وليست ملكاً للشيطان |
Se se identificarem com estas, dou-lhe um mandado de captura deste fanático do diabo antes do almoço. | Open Subtitles | ... نخوض المبارة سأحصل على أمر بالقبض على إبن الزنا هذا المحبّ للشيطان قبل الغداء |
Não há muita segurança para uma serva do diabo. | Open Subtitles | لا تبدو الحراسة مشددة بالنسبة لخادمة للشيطان |
O que eu sou e não posso continuar a inventar desculpas cada vez que tenho que ir apanhar foragidos para o diabo. | Open Subtitles | ، و هذه الحقيقة و لا يمكنني الإستمرار بخلق الأعذار في كل مرة عليّ القيام بمهمة للشيطان |
Nós fomos intocados pela mão moderna de Satanás. | Open Subtitles | نحن لم يتم لمسنا من قبل اليد الحديثة للشيطان |
Aqui não há espaço para o mal. Este é um lugar de oração. Não sei o que está à procura. | Open Subtitles | لا مكان للشيطان هنا، هذا مكان للعبادة أنا لا أعرف عمّا تبحث. |
O maior pecado de Satã era o orgulho, a vaidade. | Open Subtitles | أن أكبر خطيئة للشيطان هي الغرور و التكبر |