"للشيطان" - Traduction Arabe en Portugais

    • ao diabo
        
    • demónio
        
    • do diabo
        
    • para o diabo
        
    • de Satanás
        
    • mal
        
    • de Satã
        
    Ah, vendamos a alma ao diabo, é o mais compensador. Open Subtitles لنبيع أرواحنا ونعمل للشيطان لأن الوضع سيكون مناسب حينها
    Antes de nasceres, a tua mãe e eu vendemos a tua alma ao diabo. Open Subtitles قبل أن تولد ، أنا و أمك بعنا روحك للشيطان
    Porque não encontrar outro cadáver para o demónio se transferir para ele? Open Subtitles لماذا لا نحصل للشيطان على جسد ميت آخر ليقفز إليه ؟
    Não vamos mostrar ao demónio o caminho, se ele não estiver interessado. Open Subtitles دعنا لا نفتح للشيطان بابا، إن لم تكن لديه النية للزواج
    Todas as imagens deste mundo são coisas do diabo. Open Subtitles أي ضريح في هذا العالم هو ضريح للشيطان.
    É uma teologia fria. Há lugar nela para o diabo? Open Subtitles هذه نظرية لاهوتية باردة، وهل هناك مكان للشيطان بها؟
    O Papa tinha declarado que os Templários eram adoradores de Satanás e dito que Deus o tinha encarregado de remover estes hereges da terra. Open Subtitles و أعلن البابا أن فرسان المعبد .. هم عبدة للشيطان و قال أن الله قد كلفه بأن يقوم .. بتنظيف الأرض من هذه الهرطقة
    Sra. Sutton, vendeu a alma ao diabo? Open Subtitles لماذا يا سيدة ساتون, هل بعت روحك للشيطان ؟
    Dou ao diabo o benefício da lei a bem da minha própria segurança. Open Subtitles أنا أُسمح للشيطان بأن يستفد من القانون لأحمى نفسى أولاً
    Embora esteja assustado, e de termos cometido adultério, não importa o que aconteça, estou tão agradecido, a Deus ou ao diabo, por... poder me sentir assim novamente. Open Subtitles على الرغم من أنني خائف و نحن نرتكب جريمة الزنى لا يهم ما يحدث، كم أنا ممتن لله أو للشيطان
    Nem que tenha de ir para a pista de descolagem pedir boleia nem que me custe tudo o que tenho nem que tenha de vender a minha alma ao diabo hei-de ir para casa, ter com o meu filho. Open Subtitles و لا أهتم إن ذهبت فى ممر الطائرات و سافرت من هناك إن كلفنى ذلك كل شىء أملكه إن كان علىّ أن أبيع روحى للشيطان نفسه
    Tomai 30 moedas de prata para pagar ao diabo de caminho para o inferno. Open Subtitles اليك ثلاثين قطعه من الفضه لتدفع للشيطان في طريقك الي الجحيم
    Irmãos, juntem-se ao... Instituto de Reparações Tecnológicas e aprendam o ódio ao demónio branco... Open Subtitles في الأصلاح التقني أسس و تعلم الكراهية للشيطان الأبيض
    - Para: - Ódio especializado ao demónio branco. Open Subtitles كراهيةللشيطانالأبيض الكراهية المتقدمة للشيطان الأبيض
    Ouvi-te falar. Ias arrastar-me na tua busca pelo demónio Azteca. Open Subtitles لقد سمعت كلامك, كنت ستستجوبني "عن مسعاك للشيطان "الازتي
    Seria um demónio Tracer trazer um para o nosso plano. Open Subtitles أن نقول للشيطان الراسم أن يحضره إلى طائرتنا
    Meritíssimo, declaramos que a alma de Homer Simpson é propriedade legal de Marge Simpson e não do diabo. Open Subtitles سعادة القاضي، نحن نجد روح هومر سيمبسون ملكاً لزوجته مارج سيمبسون بالقانون وليست ملكاً للشيطان
    Se se identificarem com estas, dou-lhe um mandado de captura deste fanático do diabo antes do almoço. Open Subtitles ... نخوض المبارة سأحصل على أمر بالقبض على إبن الزنا هذا المحبّ للشيطان قبل الغداء
    Não há muita segurança para uma serva do diabo. Open Subtitles لا تبدو الحراسة مشددة بالنسبة لخادمة للشيطان
    O que eu sou e não posso continuar a inventar desculpas cada vez que tenho que ir apanhar foragidos para o diabo. Open Subtitles ، و هذه الحقيقة و لا يمكنني الإستمرار بخلق الأعذار في كل مرة عليّ القيام بمهمة للشيطان
    Nós fomos intocados pela mão moderna de Satanás. Open Subtitles نحن لم يتم لمسنا من قبل اليد الحديثة للشيطان
    Aqui não há espaço para o mal. Este é um lugar de oração. Não sei o que está à procura. Open Subtitles لا مكان للشيطان هنا، هذا مكان للعبادة أنا لا أعرف عمّا تبحث.
    O maior pecado de Satã era o orgulho, a vaidade. Open Subtitles أن أكبر خطيئة للشيطان هي الغرور و التكبر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus