ويكيبيديا

    "للقتال" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • lutar
        
    • luta
        
    • combater
        
    • combate
        
    • batalha
        
    • guerra
        
    • lutas
        
    • discutir
        
    • lutarem
        
    • lutarmos
        
    • combates
        
    Ao anoitecer, o major e os rapazes virão por aquela colina e precisaremos de um lugar para lutar. Open Subtitles نحو الظلام، رائد هنري والرجال يأتون فوق ذلك التل ويكون أفضل لنا إتخاذ مكان للقتال منه
    Um pugilista sai da marca, pronto para lutar. Ele cai. Open Subtitles أي مقاتل سيخطو بعد العلامة سوف يكون جاهز للقتال
    Ninguém nos pede para sairmos e lutar e arriscar as vidas. Open Subtitles لا أحد يطلب منا الخروج للقتال ووضع حياتنا علي المحك
    O Gancho tem os filhos dele e eu tenho três dias para o preparar para a luta. Open Subtitles هوك خطف اولاده وانا لدى 3 اايام لاجعله مستعد للقتال وساحتاج لمساعدة كل واحد منكم
    Andei a combater demasiado tempo, perdi a vontade de continuar. Open Subtitles إننى أقاتل منذ فترة طويلة و فقدت شهيتى للقتال
    Eles tinham setas, mas há regras para o combate. Open Subtitles كانت لديهم سهام لكن كانت هناك قواعد للقتال
    Como assim? Eu não viajei tanto para lutar em Bancoc. Open Subtitles أنا لم أقطع آلاف الكيلومترات فقط للقتال في بانكوك
    Eles mandam cães para lutar, morrer ou ser feridos, depois voltam a cosê-los e mandam-nos lutar outra vez. Open Subtitles يرسلون الكلاب في القتال، لكي يموتوا أو يتأذّوا وبعد ذلك يخيطون جروحهم ويعيدونهم للقتال مرّة أخرى
    É tão bom saber que existem pessoas que entendem o que é certo e estão dispostas a lutar por isso. Open Subtitles و من الجيد أن أعرف أن هناك أشخاص يفهمون ما هو صحيح و مستعدون للقتال من أجل ذلك
    Quase 20 mil alistaram-se para lutar contra alemães na Europa. Open Subtitles جند نحو 20 الفا للقتال ضد الالمان فى اوروبا
    Mas é preciso mais do que músculos para lutar como o Batman. Open Subtitles لكن الأمر يتطلّب أكثر من العضلات للقتال كما يفعل الرجل الوطواط.
    És a única razão por que estou a lutar. Open Subtitles أنتِ السبب الوحيد الذي يدفعني للقتال على الإطلاق.
    Tens de usar toda a pequena vantagem e estar pronto, estejam prontos para lutar pelas vossas vidas! Open Subtitles يجب أن تستخدم كل نصيحة و أن تكون مستعداً كنت مستعداً للقتال من أجل حياتك
    A maior parte deles, especialmente os irlandeses, chegaram aqui sem nada, por isso, são forçados a lutar pelos restos. Open Subtitles , أكثرهم , الآيرلنديين خصوصا , وصلوا إلى هنا مع لاشيء لذا أضطروا للقتال لأجل بقايا المخلفات
    Não temos tempo, vamos para a opção de lutar. Open Subtitles ليس هناك وقلت للقتال , أنتقل لخيار المقاومة
    Pouca coisa. Estão motivados, bem organizados e equipados para a luta. Open Subtitles ليس الكثير إنهم مُتحمسون ومنظمون بشكل جيد ومُجهزون جيداً للقتال
    Correndo o risco de fazer o papel da serpente, vou dizer-vos que as ferramentas para a luta estão aqui, a consciência do que está a acontecer, e nas nossas mãos, apenas a alguns cliques de distância. TED و مع مجازفة اللعب مع الأفعى، سوف أخبركم أن الأدوات للقتال موجودة، إن إدراك الحاصل، في يديك، فقط على بعد نقرات.
    Chegou ao ponto que, cada vez que me aproximava de uma mesa com um miúdo entre os 3 e os 10 anos, eu estava pronta para dar luta. TED وصلت إلى نقطة حيث في كل مرة أمشي إلى طاولة موجود فيها طفل يتراوح عمره بين 3 و10 سنة، كنت على استعداد للقتال.
    Estão prontos a combater até à morte para defender a nação. Open Subtitles رجالى جاهزون للقتال حتى الموت للدفاع عن وطننا , سيدى
    Eles tinham setas, mas há regras para o combate. Open Subtitles كانت لديهم سهام لكن كانت هناك قواعد للقتال
    lutar no campo de batalha é muito mais fácil do que lutar para manter o nosso relacionamento intacto. Open Subtitles القتال في ساحة المعركة هي م ق و ل ل عبادة للقتال للحفاظ على علاقات سليمة.
    Ele está em guerra. Diz que foste menos que sincero. Open Subtitles كان على استعداد للقتال يقول أنك كنت غير صادق
    Mas não para o Zorro. Haverá outros dias, outras lutas a travar. Open Subtitles ليس من أجل زورو, سيكون هناك أيام اخرى معارك اخرى للقتال
    Estou a tratar da papelada porque já não sou capaz de discutir. Open Subtitles أنااعملعلىالأعمالالورقية, لا توجد ذرة للقتال بداخلي
    Se fizessem isso num jogo, seria uma falta técnica por lutarem. Open Subtitles إذا فعلت ذلك في المباراه. سيكون خطأ تقني للقتال.
    Se tivermos disciplina para lutarmos juntos, então, por Deus, venceremos. Open Subtitles إذا كان لدينا الإنضباط للقتال معاً بمشيئة الرب، سننتصر
    Foi o meu avô que me deu a conhecer os efeitos dos combates na psique. TED كان جدي هو من عرّفني بالآثار النفسية للقتال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد