| É simplesmente quando se inflaciona o valor da casa que está a ser apresentada como garantia para o empréstimo. | TED | الأمر يتعلق ببساطة بتضخيم قيمة المنزل الذي سيقدم للرهن كضمان للقرض. |
| Esse empréstimo duraria seis meses. Talvez entretanto chova. | Open Subtitles | يمكن للقرض أن يكفينا لستة أشهر وفى هذه الأثناء لا بد أن تمطر |
| E é um empréstimo sem juros que podemos pagar quando quisermos. | Open Subtitles | ولن يكون هناك أي فوائد للقرض يمكن أن نعيدها له في أي وقت |
| No banco, disseram que era uma fraca candidata ao empréstimo. | Open Subtitles | المرأة بالمصرف قالت أنني غير مرشحة للقرض |
| Tenho de pagar os empréstimos, e talvez tenha de vender tudo para liquidar as dívidas. | Open Subtitles | وأضطررت للقرض من البنك , وربما اضطر لبيع تصميماتى لكى اسدد الديون |
| E o valor total do empréstimo aumentou assim. | Open Subtitles | والقيمة الكلية للقرض, على عمر القرض,هو ذلك. |
| O Eddie diz que o empréstimo dele vos ajudou a porem-se de pé outra vez. | Open Subtitles | ايدي قال : بانك تقوم باعمال جيدة هنا من وقت اخذك للقرض ورجعت للوقوف على قدمك |
| Pensei que a tua família fosse dar a estalagem como garantia do empréstimo. | Open Subtitles | ظننت أن عائلتك وافقت على وضع النزل كضمانة للقرض |
| Parece-me falso. Nada de empréstimo. | Open Subtitles | تبدو لي مزيفة، طلبك للقرض مرفوض |
| Preciso que me estenda o meu empréstimo. | Open Subtitles | لابد ان احصل على مد للقرض من فضلك |
| Por isso não pude abrir um bar, e nem receber um empréstimo. | Open Subtitles | لهذا رفضوا طلبي للقرض. أشعر بك, يا رجل, |
| Fui pedir um empréstimo ao meu irmão. | Open Subtitles | ذهبت إلى أخّي للقرض. |
| Talvez possamos usá-los como garantia, para o empréstimo. | Open Subtitles | قد يمكنك استخدامها كضمان للقرض (ليندا)، الخط الأول |
| Obrigado pelo empréstimo, Wally. De nada. | Open Subtitles | ( شكراً للقرض ( والي - هذا من دواعى سرورى - |
| O preço médio de um empréstimo falso é de 350.000 dólares. | Open Subtitles | المعدل المتوسط للقرض هو $ 350،000 |
| "Caro Sr. Destro, lamentamos informá-lo de que a sua candidatura para um empréstimo foi declinada." | Open Subtitles | "عزيزي السيد (ديسترو)، يؤسفنا أن نبلغك بأن طلبك للقرض قد تم رفضه." |
| Não está a pagar os seus empréstimos... e o banco vai retomar esta propriedade. | Open Subtitles | عيك تقصير للقرض والمصرف سوف يستعيد هذه الملكية |
| Quanto aos empréstimos que te fiz, não há pressa, mas vou cobrar-te sete por cento de juros... | Open Subtitles | بالنسبة للقرض الطلابي لا داعلي للعجلة في هذا لكن سأتقاضى منك 7% فوائد |