| Posso perguntar-lhe, Porque é que ele se foi embora? | Open Subtitles | هَلْ لَدَيْكَ أنت مانع أَسْألَ لماذا هو تَركَ؟ |
| E continuas sem perceber Porque é que ele está aqui? | Open Subtitles | وأنت ليس لديك أي فكرة لماذا هو هنا الآن؟ |
| Há 100 tipos mais qualificados para apoiar o Jimmy. Porquê ele? | Open Subtitles | هناك مئات الشباب اكثر من مؤَهلين للعودة يا جيمــي ، لماذا هو ؟ |
| É ele, com a melhor explicação de sempre possível do Porquê ele estar meia hora atrasado? | Open Subtitles | اهذآ هو مع ، تفسير لماذا هو متاخر لنآ نصف ساعه ننتظره |
| A questão não é Por que ele está aqui, é como vamos levá-lo de volta. | Open Subtitles | حسنًا ، السؤال ليس لماذا هو هنا السؤال هو ، كيف سنرجعه ؟ |
| Porque está ele a fazer a Jessie Pierce estacionar na nossa entrada? | Open Subtitles | لماذا هو الحصول على جيسي بيرس إلى الوقوف في الممر لدينا؟ |
| Por que é que é tão difícil ser amigo de um ex? | Open Subtitles | لماذا هو من الصعب جداً أن نكون أصدقاء مع أخلاءنا السابقين؟ |
| Desculpa, mas Por que está aquilo ligado e quem é o Marcus? | Open Subtitles | عفوا، ولكن لماذا هو أن على والذي هو ماركوس؟ |
| E Porque é que está tão escuro aqui a meio do dia? | Open Subtitles | وأجرؤ على نسأل، لماذا هو مظلم جدا هنا في منتصف النهار؟ |
| Descobri Porque é que ele não queria que eu fosse para casa. | Open Subtitles | لقد أكتشفت لماذا هو لايريدنى أن أعود للمنزل الليلة |
| Porque é que ele pode fazer pontaria, e nós não? | Open Subtitles | لماذا هو يملك واحد ويستطيع ان يحقق الهدف ونحن لا |
| Estivemos frente a frente. Porque é que ele não disparou sobre mim? | Open Subtitles | كلانا نعرفه، لماذا هو لم يطلق علي النار؟ |
| Porque é que ele insiste com eles quando eles quase não se aguentam em pé? | Open Subtitles | لماذا هو أوصلهم عندما كانوا متعبين جدا لأن ينهضوا؟ |
| Agora já sabemos Porque é que ele é o campeão mundial de peso-pesados. | Open Subtitles | ونحن نعرف الآن لماذا هو بطل العالم فى الوزن الثقيل |
| É um especialista animal. Há milhares deles. Porquê ele especificamente? | Open Subtitles | انا ادري اانوا خبير في الحيوانات هناك الألاف منهم لماذا هو بالأخص؟ |
| Que homem de sorte. Porquê ele? | Open Subtitles | جوردن جاريت اوه , وغد محظوظ , لماذا هو ؟ |
| Porquê? Ele disse que telefonaria. Por que não telefonou? | Open Subtitles | لماذا هو قال انه سيتصل لماذا لم يتصل ؟ |
| Ao menos sabemos Por que ele está envolvido? | Open Subtitles | أحد النساء؟ هل نعرف حتى، لماذا هو في خضم هذه الفوضى؟ |
| Manda-me o endereço dele para o telefone do Dekker. Porque está ele sob fiança? | Open Subtitles | أرسلها إلى هاتف ديكير لماذا هو على ذمة كفالة ؟ |
| Por que é que me é impossível ter aqui um copo de água fresca? | Open Subtitles | لماذا هو من المستحيل أن أحصل على كوب من الماء البارد بهذا المنزل |
| Se é um cúmplice, Por que está com tanto medo do outro? | Open Subtitles | حسناً،إذاكانهوشريكه، لماذا هو خائف جداً من الرجل ؟ |
| Certo, então, se ele se preocupa assim tanto com ela, Porque é que está tão disposto a arriscar-lhe a vida? | Open Subtitles | حسناً , حسناً , إذا كان قلق للغاية بشأنها إذا لماذا هو على استعداد بأن يخاطر بحياتها ؟ |
| Poderão perguntar porque é que é importante saber o que é que entretém as pessoas. | TED | لذلك قد تسأل أيضاُ، لماذا هو من المهم معرفة ما يسلي الناس؟ |
| - Porque é a mais alta. | Open Subtitles | - لماذا هو 10 وهو أعلى مستوى؟ - لأن هذا هو أعلى مستوى. |
| Será que quero saber o Que faz ele ali? | Open Subtitles | هل يمكن ان اعرف لماذا هو هنا ؟ |
| Então Porque ele está na tua lista como testemunha? | Open Subtitles | إذاً، لماذا هو على قائمة شهودك؟ |