ويكيبيديا

    "لمدة سنتين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • durante dois anos
        
    • de dois anos
        
    • por dois anos
        
    • à dois anos
        
    • há dois anos
        
    Eu fui treinada para ser ginasta durante dois anos em Human, China na década de 70. TED تدربت لكي أصبح لاعبة جمباز لمدة سنتين في هونان بالصين في السبعينات
    durante dois anos, fui voluntário numa ambulância em Jerusalém. TED لمدة سنتين في القدس تطوعت للعمل في سيارة إسعاف
    Então, de 15 em 15 dias, durante dois anos, pedia aos seus empregados que abdicassem dos seus salários e a coisa funcionou. TED لذلك كل أسبوعين لمدة سنتين في يوم دفع الرواتب كان يقف أمام موظفيه ويطلب منهم التضحية برواتبهم، ولقد نجح
    Todos os meus namorados duram em ciclos de dois anos, antes do Hector houve o Craig, que há dois anos partiu para o Alasca, Open Subtitles مثل، أصدقائهن بلدي هي على التناوب لمدة سنتين. مثل، قبل هيكتور، كان هناك كريغ. مثل عامين ل اليوم، وقال انه يترك لألاسكا.
    Não conseguias sair da tua casa por dois anos. Open Subtitles لم تستطيعي الخروج من منزلكِ لمدة سنتين ..
    Estar neste casamento está a fazer-me perceber... que o Glenn nunca vai marcar uma data... e eu estou a usar este anel à dois anos... e sinto-me uma idiota. Open Subtitles كونى فى زفاف يجعلنى ادرك... جلين هذا لن يقيم معى علاقة ابدا... وانا اضع هذا الخاتم لمدة سنتين...
    A Biosfera 2 era, essencialmente, pouco mais de um hectare, um mundo em miniatura, totalmente fechado, onde vivi durante dois anos e 20 minutos. TED بيوسفار 2 هو حوالي ثلاثة فدادين ، مغلقة تماما ، عالم مصغر حيث عشت هناك لمدة سنتين و 20 دقيقة.
    Eu treinei com ele durante dois anos no Sudoeste Asiático. Open Subtitles لقد تدربت تحت قيادته لمدة سنتين في جنوب شرق آسيا
    Não sabes como é seguir um criminoso durante dois anos... e vê-lo ir embora livre, e teres de... dizer a uma mãe que o filho nunca voltará para casa. Open Subtitles لا تعلم ماهي القضية أن تعمل على قضية لمدة سنتين وترى المجرم طليقاً
    Bom, da última vez foi-se durante dois anos. Open Subtitles أعنى,أنها فى المرة الأخيرة إختفت لمدة سنتين.
    Mas irão ver-se na escola, todos os dias, durante dois anos. Open Subtitles ماعدا انكم سوف تشاهدوا بعضكم البعض ، فى المدرسة . كل يوم لمدة سنتين قادمتين
    Foi um ser vivo vital a bordo da minha nave, durante dois anos. Open Subtitles لقد كانت حيوية .. شخصاً حياً على متن سفينتى لمدة سنتين
    Três relacionamentos, e conseguiu escondê-los de si durante dois anos. Open Subtitles ثلاثة علاقات ونجح في المحافظة عليها لمدة سنتين
    Inscrevi-me num programa de dois anos, como assistente de saúde. TED سجلت في برنامج لمدة سنتين لأصبح مشرفة صحية
    Segue-se uma pena suspensa de dois anos e quatro meses. Open Subtitles ستقضي عقوبة الخدمة العامة لمدة سنتين و اربعة اشهر فترة المراقبة
    Estou disposto a oferecer à sua cliente um contrato de dois anos. Open Subtitles أنا جاهز لأعرض على موكلتك عقد لمدة سنتين
    Se o resto for assim, você vai negociar a muamba por dois anos. Open Subtitles إذا كانت بقية البضاعة مثل هذه فسوف تتعامل بها لمدة سنتين
    Primeiro, só poderá ser por dois anos, pois vou me candidatar ao senado em 84. Open Subtitles حسنا.. الأول يمكن أن يكون ذلك لمدة سنتين فقط بسبب أنتخابات مجلس الشيوخ عام 1984
    Foi estagiária na minha empresa por dois anos. Open Subtitles لقد تواعدنا مرتين كانت مستجدة في شركتي لمدة سنتين
    Já saímos à dois anos... Open Subtitles نخرج لمدة سنتين...
    há dois anos que ouço essa fantasia. Conheço todos os pormenores. Open Subtitles كنت أسمع هذا الخيال لمدة سنتين , أعرف أدق التفاصيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد