ويكيبيديا

    "لمدى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • quanto
        
    • para toda
        
    • perpétua
        
    • quão
        
    • resto da
        
    • vitalícia
        
    • para sempre
        
    Quero que lhe batas tanto quanto puderes, durante uns 400 metros. Open Subtitles أريدك أن تضربه بقدر ما تستطيع لمدى على ربع ميل
    Querido, se eu tivesse esse tipo de interesse em ti, não terias forma de saber de quanto tempo precisaríamos. Open Subtitles عزيزي، لو كنت قد اهتممت بك بتلك الطريقة، لن يكون لك أي رأي لمدى احتياجنا لأي شيء.
    É uma medida de quanto da conversa está atenta ao mesmo assunto e não se dispersa. TED هو مقياس لمدى كون المحادثة مثيرة للانتباه حول هذا الموضوع مقارنة بسواه.
    Meu amor, quero ficar contigo para sempre, para toda a eternidade. Open Subtitles حبي .. أريد البقاء معك هنا إلى الأبد لمدى الوجود
    Sinto muito pelo teu irmão, meu. Ouvi dizer que vai apanhar perpétua. Eles não vão consegui-lo. Open Subtitles آسف لما جرى لأخيك , يارجل سمعت بأنه سيمضي لمدى الحياة
    É verdade. A cor não é mais do que a medida de quão rapidamente as ondas de luz ondulam. TED هذا صحيح. اللون ليس أكثر من مقياس لمدى سرعة تموج موجات الضوء.
    E que poderia passar o resto da sua vida na prisão? Open Subtitles هل تعلم أنه من الممكن أن تدخل السجن لمدى الحياة؟
    Só acho que não deviam anunciar que uma coisa tem garantia vitalícia, se se avaria após 4 meses. Open Subtitles أظن أنه لا يجب أن يعلنوا عن منتج بضمان لمدى الحياة ثم يتعطل بعد أربعة شهور
    Um tipo morreu, o outro ficou paralítico para sempre. Open Subtitles رجل منهما قُتل والآخر أصيب بالشلل لمدى الحياة
    Tu nem queres saber o quanto eu estou irritada! Mas desta vez, foste longe demais. Open Subtitles إنك حتى لا تأبه لمدى انزعاجي، لقد تماديت كثيراً هذه المرة
    quanto mais descobrimos sobre estas florestas, mais percebemos como são vitais para a saúde de todo o planeta. Open Subtitles كلما عرفنا أكثر عن هذه الغابات، زاد اكتشافنا لمدى أهميتها لسلامة الكوكب بأكمله.
    Tanto quanto eu vejo, sou a coisa mais próxima a um amigo, que realmente alguma vez tiveste. Open Subtitles لمدى حدود رؤيتى للموقف ، فأنا أقرب شيئاً لأكون صديقاً ، لم تحصل عليه من قبل أبداً.
    Tanto quanto vejo, sou a coisa mais próxima ...a um melhor amigo que tu tiveste. Open Subtitles لمدى حدود رؤيتى للموقف ، فأنا أقرب شيئاً لأكون أفضل صديقاً قد حصلت عليه.
    Não me interessa o quanto poderosos são os seus amigos, faça alguma asneira sob a minha supervisão e processo-o pelo máximo que a lei permitir. Open Subtitles لا أبالي لمدى مناصب أصدقاؤك العليا، قم بالإخفاق في فترة عملي، وسأقاضيك بأقصى حد يسمح به القانون.
    E quanto mais cresce, mais inteligente fica... mais autoconsciente, e cada vez mais consciente... de como é ser sozinho no mundo. Open Subtitles و مع نموّه، يزداد ذكاءً، و وعياً ذاتيّاً، و إدراكاً أكثر لمدى وحدته في العالم.
    Se fomos amigos uma vez, somos amigos para toda a vida. Open Subtitles حتى وإن كانت صداقتنا لفتره فنحن أصدقاء لمدى الحياة
    Se for preso, será para toda a vida. Open Subtitles إن تمّ تثبيت التهم عليك , فستسجن لمدى الحياة
    O ganso do Havai, porque acasalam para toda a vida e vivem no Havai. Open Subtitles لأنها تتزوج لمدى الحياة و تعيش في هاواي لا استطيع تخيل اي شيء افضل
    Bom, apanhei prisão perpétua, sem hipótese de liberdade condicional. Open Subtitles حسناً, أنا هنا لمدى الحياة بدون إطلاق سراح مشروط
    E confesso que estava... a sentir a prisão perpétua, no corpo todo, mas sabem que mais? Open Subtitles و عليّ الإعتراف , لقد بدأ شعور الحكم لمدى الحياة يضايقني , لكن أتدركان أمراً ؟
    Era um indício do quão legítima se tinha tornado a Máfia que podia trazer a polícia local para proteger a fachada do seu negócio. Open Subtitles كانت إشارة لمدى شرعية الجمهور لدرجة أنهم تمكنوا من إحضار الشرطة المحلية لحراسة الضجة التي عليهم
    Fans lembram de Michaels e MacElroy como medalhistas de ouro quem, numa bizarra sucessão de eventos, foram banidos das competições para o resto da vida. Open Subtitles المعجبون يذكرون مايكلز وماكلوري كأبطال ذهب في حادث تافه تم طردهم لمدى الحياة
    Garantia vitalícia. Milhares de diferentes maneiras. Open Subtitles ضمان لمدى العمر يستخدم لآلاف الأستخدامات
    Antes de o prender para sempre, tenho de verificar o seu alibi. Open Subtitles ، قبل أن أسجنك لمدى الحياة يجب أن أعرف حجّة غيابك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد