| Tu, minha menina, a tua pessoa e existência, nunca foram, nem por um segundo, incluídas nessa lista. | Open Subtitles | شخصكَ ووجودكَ لَيْسَ لهُما أبداً، لَيسَ حتى لمدّة ثانية مُتضمّن في تلك القائمةِ |
| Olhe suas anotações. Considere isso por um segundo. | Open Subtitles | لقد عالج ملاحظاته ليو فكر ملياً لمدّة ثانية فقط |
| Sim, por um segundo quase me esqueci do rabo molhado e nu da minha irmã. | Open Subtitles | أَعْرفُ. لمدّة ثانية هناك نَسيتُ تقريباً حول حمارِ أختِي الرطبِ السافرِ. |
| Mike! por um segundo, pensei... | Open Subtitles | مايك أوه،اللهي لمدّة ثانية إعتقدت |
| Sabes, por um minuto estava mesmo feliz em ver-te. | Open Subtitles | تَعْرفُ لمدّة ثانية هناك، أنا كُنْتُ سعيدَ جداً لرُؤيتك. |
| Vou conversar com o tio Mitch por um segundo. | Open Subtitles | سَأَتكلّمُ إلى العمِّ ميتش لمدّة ثانية. |
| A onda alfa destabilizou-se por um segundo. | Open Subtitles | موجة ألفا لديه تحركت لمدّة ثانية |
| por um segundo eu pensei que ele era Karan! | Open Subtitles | لمدّة ثانية إعتقدتُ بأنّه كاران |
| Acho que o meu pai estava realmente em pânico por um segundo. | Open Subtitles | أعتقد أبّي إضطرب حقا لمدّة ثانية هناك |
| Vamos supor, por um segundo, que montaram uma armadilha ao Parrish. | Open Subtitles | دعنا نَفترضُ لمدّة ثانية الذي Parr تقريباً حقاً أُطّرَ. |
| por um segundo achei que talvez pensasses que ontem à noite tinha sido ou que pensarias.... isso teria arrasado com a teoria da Dra. Charles, não achas? | Open Subtitles | - - أَعْني ، لمدّة ثانية أنا إعتقدَت لَرُبَّمَا ظننتُليلةأمسكانت... |
| - Acompanhe-me por um segundo. | Open Subtitles | فقط يَذْهبُ مَعي لمدّة ثانية. |
| Por favor, anda aqui por um segundo | Open Subtitles | فقط يَجيءُ هنا لمدّة ثانية. |
| Bem, pára por um segundo. | Open Subtitles | حسنا، توقف لمدّة ثانية. |
| Eu só vou me deitar aqui por um segundo. | Open Subtitles | (السّيد Big) أَنا فَقَطْ أَذْهبُ لوَضْع هنا لمدّة ثانية. |
| - Só o vi por um segundo. | Open Subtitles | رَأيتُه فقط لمدّة ثانية |
| - Ele que falar contigo por um segundo. | Open Subtitles | - إنه يريد الكلام معك لمدّة ثانية . |
| - Virei costas por um segundo. | Open Subtitles | -أنا أدرت ظهري لمدّة ثانية |
| Pense por um minuto. Todos estes corpos foram esvaziados. | Open Subtitles | فكّر بهذا لمدّة ثانية هذه الأجسام مفرغة |