"لمدّة ثانية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • por um segundo
        
    • por um minuto
        
    Tu, minha menina, a tua pessoa e existência, nunca foram, nem por um segundo, incluídas nessa lista. Open Subtitles شخصكَ ووجودكَ لَيْسَ لهُما أبداً، لَيسَ حتى لمدّة ثانية مُتضمّن في تلك القائمةِ
    Olhe suas anotações. Considere isso por um segundo. Open Subtitles لقد عالج ملاحظاته ليو فكر ملياً لمدّة ثانية فقط
    Sim, por um segundo quase me esqueci do rabo molhado e nu da minha irmã. Open Subtitles أَعْرفُ. لمدّة ثانية هناك نَسيتُ تقريباً حول حمارِ أختِي الرطبِ السافرِ.
    Mike! por um segundo, pensei... Open Subtitles مايك أوه،اللهي لمدّة ثانية إعتقدت
    Sabes, por um minuto estava mesmo feliz em ver-te. Open Subtitles تَعْرفُ لمدّة ثانية هناك، أنا كُنْتُ سعيدَ جداً لرُؤيتك.
    Vou conversar com o tio Mitch por um segundo. Open Subtitles سَأَتكلّمُ إلى العمِّ ميتش لمدّة ثانية.
    A onda alfa destabilizou-se por um segundo. Open Subtitles موجة ألفا لديه تحركت لمدّة ثانية
    por um segundo eu pensei que ele era Karan! Open Subtitles لمدّة ثانية إعتقدتُ بأنّه كاران
    Acho que o meu pai estava realmente em pânico por um segundo. Open Subtitles أعتقد أبّي إضطرب حقا لمدّة ثانية هناك
    Vamos supor, por um segundo, que montaram uma armadilha ao Parrish. Open Subtitles دعنا نَفترضُ لمدّة ثانية الذي Parr تقريباً حقاً أُطّرَ.
    por um segundo achei que talvez pensasses que ontem à noite tinha sido ou que pensarias.... isso teria arrasado com a teoria da Dra. Charles, não achas? Open Subtitles - - أَعْني ، لمدّة ثانية أنا إعتقدَت لَرُبَّمَا ظننتُليلةأمسكانت...
    - Acompanhe-me por um segundo. Open Subtitles فقط يَذْهبُ مَعي لمدّة ثانية.
    Por favor, anda aqui por um segundo Open Subtitles فقط يَجيءُ هنا لمدّة ثانية.
    Bem, pára por um segundo. Open Subtitles حسنا، توقف لمدّة ثانية.
    Eu só vou me deitar aqui por um segundo. Open Subtitles (السّيد Big) أَنا فَقَطْ أَذْهبُ لوَضْع هنا لمدّة ثانية.
    - Só o vi por um segundo. Open Subtitles رَأيتُه فقط لمدّة ثانية
    - Ele que falar contigo por um segundo. Open Subtitles - إنه يريد الكلام معك لمدّة ثانية .
    - Virei costas por um segundo. Open Subtitles -أنا أدرت ظهري لمدّة ثانية
    Pense por um minuto. Todos estes corpos foram esvaziados. Open Subtitles فكّر بهذا لمدّة ثانية هذه الأجسام مفرغة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more