ويكيبيديا

    "لمسلسل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • série
        
    • para vocês tratarem
        
    Viemos cá recolher imagens da corrida para uma série de televisão. Open Subtitles حسناً، نحن هنا لنلتقط بعض الصور بالسباق... لمسلسل تليفزني
    E sabes que preciso de uma boa série. Open Subtitles وأنت تعرف لماذا أحتاج لمسلسل جيد
    - A nossa Miranda arranjou irreflectidamente trabalho numa mini série da treta. Open Subtitles - ميراندا حصلت لنفسها على وظيفة لمسلسل صغير سخيف
    Os negócios vão mais devagar do que a terceira série de House of Cards. Open Subtitles العمل أبطأ من الموسم الثالث لمسلسل "بيت البطاقات"
    Tenho um caso para vocês tratarem em As Teias da Lei. Open Subtitles لديّ فكرة لمسلسل "قانون (لوس أنجليس)"
    Estas são as linhas gerais sugeridas pela Universal, para a série de episódios de uma hora. Open Subtitles هذه هي الخطوط العريضة المقدمة من شركة(يونفيرسل) لمسلسل لمدة ساعة
    Pai Furioso, uma série da Internet! Open Subtitles ، تحويل (الأبّ الغاضب) لمسلسل كرتوني يبث على الإنترنت
    A minha vida é um Desastre sem qualquer saída criativa além de escrever a minha série de Donas de casa desesperadas. Open Subtitles عدا كتابة قصص معجبين (لمسلسل (ديسبرت هاوس وايفز
    Chega de desconfianças, o mais perto que estiveste da medicina foi fazer a música do genérico da série Chicago Hope. Open Subtitles روفيس، أكتفينا من نظريات المؤامرة أنظر، أقرب ما كنت عليه لكلية الطب إمتلاكك إغنية "لينكون هاوك" التي "أصدرت لمسلسل "شيكاغو هوب
    Na verdade, ele andava aterrorizado com a ideia de prisão, visto que, em miúdo, vira acidentalmente a série Oz da HBO, confundindo-a com o musical clássico da Judy Garland. Open Subtitles في الحقيقة , كان هو مرعوب حتى من فكرة السجن بسبب مشاهدته بالصدفة لمسلسل أوز عندما كان صغيرا ظنا منه أنه الفلم الكلاسيكي (جودي غارلاند)(
    Não preciso de outra série, Ari. Open Subtitles لا أحتاج لمسلسل آخر يا (آري)
    Sabe? ! Tenho um caso para vocês tratarem em As Teias da Lei. Open Subtitles لديّ فكرة لمسلسل "قانون (لوس أنجليس)"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد