És o único homem que alguma vez me tocou. | Open Subtitles | أنت هو الرجل الوحيد الذي لمسني على الإطلاق. |
Não, o Dr. Grayson me tocou com a mão aberta no ombro. | Open Subtitles | لا, د.غريسون لمسني بكفه المفتوح على كتفي |
Ele me forçou para dentro do armário de suprimentos e ele me tocou como nenhum outro dispositivo operado à bateria jamais me tocou antes. | Open Subtitles | لقد أجبر على ذلك و قد لمسني كالآخرين أفضل جهاز جراحي لمسني |
Ele diz que sente um choque, sempre que me toca. | Open Subtitles | قال انه احس بالاثارة عندما لمسني. |
Há tanto tempo que ninguém me tocava. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن لمسني أحد |
Se alguém me tocar, se avisar os meus rapazes um minuto mais tarde, nunca mais volta a ver o miúdo. | Open Subtitles | إذا احد لمسني إذا تأخرت دقيقه في التدقيق مع رجالي انت لن ترى ابنك مجددا |
Ele tocou-me com as suas mãos nojentas de assassino em série. | Open Subtitles | لمسني بيد القاتل المتسلسل المخيفة |
Phil, algo me tocou e não veio do teu lado. | Open Subtitles | مرحبا فيل,شيء ما لمسني للتو و هو ليس من ناحيتك |
Há alguma coisa errada. Quando ele me tocou, senti um calafrio no sítio da tatuagem. | Open Subtitles | ثمّة شيء غير طبيعيّ، فلمّا لمسني انتابتني قشعريرة حيث كان وشمي. |
Disse que me tocou no ombro uma vez. | Open Subtitles | لقد قلت أنه لمسني على كتفى ذات مرة |
Não consigo explicar, mas quando o rapaz me tocou, | Open Subtitles | لا أستطيع تفسيره. لكنْ... عندما لمسني الفتى... |
Assim que ele me tocou, tornou-se mais poderoso. | Open Subtitles | باللحظة التي لمسني بها أصبح أقوى |
E precisas de saber que a forma como o Carlos me tocou durante a minha última massagem... | Open Subtitles | لابدّأنتعرف.. أن الطريقة التي لمسني بها (كارلوس) فيالتدليكالأخير.. |
Não. Ele mal me tocou. | Open Subtitles | كلا، بالكاد لمسني |
Mas se ele me toca em público, ou Deus me livre, beija-me, | Open Subtitles | -لكن إذا لمسني بين العامة أو قبلني |
Se alguém me toca, tu não entras. | Open Subtitles | لو لمسني شخصاُ فلن يدخل |
- Se ele me toca, mato. | Open Subtitles | - إن لمسني ثانيةً، سأفعل |
Há tanto tempo que ninguém me tocava. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن لمسني أحد |
Há tanto tempo que ninguém me tocava. | Open Subtitles | لقد مر وقت طويل منذ أن لمسني أحد |
Sabes há quanto tempo alguém não me tocava? | Open Subtitles | هل تعلم كم مضى منذ ان لمسني احد؟ |
- O que acontece se me tocar? | Open Subtitles | -وماذا سيحدث لو لمسني ؟ |
- O que acontece se me tocar? | Open Subtitles | -وماذا سيحدث لو لمسني ؟ |
Ele tocou-me muito delicadamente e acariciou-me o cabelo. | Open Subtitles | لقد لمسني بنعومة كبيرة ومسح على شعري |
Depois Ele tocou-me e matei-o. | Open Subtitles | ثم لمسني و قتلته |