ويكيبيديا

    "لمكانٍ ما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a algum lado
        
    • a algum lugar
        
    • para algum lugar
        
    • para algum lado
        
    • a um sítio
        
    • para algum sítio
        
    • para um sítio
        
    E isso é tudo muito bonito, mas quando chegarmos a algum lado, precisas de te meter na tua vida, compreendes-me? Open Subtitles لكن عندما نصل لمكانٍ ما عليكِ أن تفكري بشأنك الخاص هل تفهميني؟
    E se tiveres que as levar a algum lado, leva-as a algum lado, sabes? Open Subtitles وإن كنتِ ستأخذينها لمكانٍ ما.. خذيها معك، أتعلمين؟
    Podemos ir a algum lado e falar um pouco? Open Subtitles هل يمكننا الذهاب لمكانٍ ما والتحدث لربعُ ساعة، لوحدنا؟
    Está bem, procura o IP principal. Procura por padrões. Talvez isso nos leve a algum lugar. Open Subtitles حسناً، تتبّع عناصر بروتوكول الإنترنت، وادرس أنماطه، ربّما سيُوصلنا ذلك لمكانٍ ما.
    Ele devia querer mesmo muito ir a algum lugar. Open Subtitles لا بدّ أنه أراد الذهاب لمكانٍ ما بشدّة.
    O dinheiro tem de ir para algum lugar. Open Subtitles يجب للمال النقدي أن يذهب لمكانٍ ما أيّها الرئيس.
    Depois da aula, queres para algum lado e fazer sexo? Open Subtitles أن نذهب لمكانٍ ما.. ، نتسكع مع بعضنا البعض؟
    Preciso de ir a um sítio. Tenho de tratar disto depois. Open Subtitles أحتاج للذهاب لمكانٍ ما سأضطر للتعامل مع هذا لاحقاً
    Podemos ir para algum sítio conversar? Open Subtitles أيمكننا الذهاب لمكانٍ ما ونتحدث؟ لوحدنا؟
    Depois de a Heather sair, queres que te leve a algum lado? Open Subtitles "بعدما تغادر " هيذر أتريدني أن آخذك لمكانٍ ما ؟
    Sinto que chegámos a algum lado, esta noite. Open Subtitles أشعر وكأننا وصلنا لمكانٍ ما البارحة.
    Vais a algum lado, amigo? Open Subtitles هل أنت ذاهِبٌ لمكانٍ ما يا صديقي؟
    - Vais a algum lado? Open Subtitles هل تنوي الذهاب لمكانٍ ما ؟
    Vais a algum lado? Open Subtitles هل ستذهبين لمكانٍ ما ؟
    - Vão a algum lado? Open Subtitles أتذهبون لمكانٍ ما ؟
    Senti que estávamos chegando a algum lugar. Open Subtitles شعرتُ حقاً أننا كنا نصل لمكانٍ ما
    Podemos ir a algum lugar e falar? Open Subtitles هل نستطيع ان نذهب لمكانٍ ما ونتحدث ؟
    Talvez nos leve a algum lugar. Open Subtitles . لربما ستقودنا لمكانٍ ما
    Tinha que ir para algum lugar. E eu tirei o palito mais pequeno. Open Subtitles عليكِ الذهاب لمكانٍ ما ، و سأنجزُ عملي.
    Ele teve que levá-la para algum lugar. Open Subtitles لابد وأنه يأخذهم لمكانٍ ما.
    Era suposto irmos para algum lado. Open Subtitles كُنّا من المُفترض أنذ نذهب لمكانٍ ما.
    Precisas que te dê boleia para algum lado? Open Subtitles ــ هل تريدين مني أن أوصلكِ لمكانٍ ما ؟
    Agora tenho que ir a um sítio e, das duas, uma: Open Subtitles الآن عليّ أن أذهب لمكانٍ ما ... أثنان إلى واحد
    Vai para algum sítio, toma uma chávena de café. Open Subtitles اذهب لمكانٍ ما تناول قدح من القهوة
    Pagam adiantado, levam-no para um sítio civilizado e vendem-no. Open Subtitles إنهم يدفعون لها مقدمًا يأخذوها لمكانٍ ما ويبيعوها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد