ويكيبيديا

    "لمكان آخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • para outro lado
        
    • para outro lugar
        
    • para outro sítio
        
    • a outro lado
        
    • a outro sítio
        
    • a outro lugar
        
    • noutro lado
        
    • noutro lugar
        
    • a outro sitio
        
    • algum lado
        
    • para outro local
        
    • outro sitio qualquer
        
    Sabes, quero voltar imediatamente ao que estava a fazer e não quero ir contigo para outro lado. Open Subtitles أترى ، أود أن أحضر لعملي الآن و لا أود أن آتي معك لمكان آخر
    Por que näo vamos para outro lado dançar agarradinhos? Open Subtitles لمَ لا نذهب لمكان آخر ونرقص الخد على الخد ؟
    Devia ter-nos levado para longe daqui ir para outro lugar. Open Subtitles كان علينا أن نبتعد من هنا ونذهب لمكان آخر
    Nem penses em ir para outro sítio, jamais. Jamais. Open Subtitles لا تفكّري في الذهاب لمكان آخر على الإطلاق.
    Bem, então talvez deva levar a minha tanga a outro lado. Open Subtitles حسنا , ربما يجب أن أخذ لباسي الداخلي لمكان آخر
    Se não sabes de nada, diz-me, para eu ir a outro sítio. Open Subtitles إن لم تكن تعلم شيئا فاخبرني لأذهب لمكان آخر
    Se vieram para ver, vão a outro lugar. Vamos lá! Open Subtitles اذا أتيت لتلقي نظرة فقط فمن الأفضل أن تذهب لمكان آخر.انه بيزنس.
    Acho que atravessou a rua ou foi para outro lado qualquer. Open Subtitles أظنة عبر الشارع ,أو ذهب لمكان آخر لا أدري
    Uma coisa que não temos é o Reggio. Se o Reggio fugir, ele vai para outro lado qualquer, e começa outro circuito. Toda a gente sai a perder. Open Subtitles ريجيو يهرب و ينتقل لمكان آخر و يبدأ أنبوب جديد
    Vamos para outro lado e começamos uma vida nova, como Adão e Eva. Open Subtitles سنذهب لمكان آخر وسنبدأ من الصفر مثل آدم وحوّاء عليهما السلام ماذا ؟
    Foi mais como se a minha... consciência tivesse ido para outro lugar. Open Subtitles ..شعرت أكثر و كأن و كأن وعيي قد ذهب لمكان آخر
    Se vais ficar aí a mentir, é melhor ires para outro lugar. Open Subtitles ،إن كنت ستقف في مخزني وتجلس كأنك سجادة يفضل أن تذهب لمكان آخر
    Não queres ir para outro lugar, um lugar mais calmo para conversarmos? Open Subtitles هل تريدين انا نخرج لمكان آخر مكان أكثر هدوئا؟
    Quando as pessoas tinham que ir para outro sítio para trabalhar e executar o seu trabalho. TED عندما توجّب على الناس في الأساس الذهاب لمكان آخر للعمل وتحمّل مشاق العمل.
    Louis, ou aceita ou vai tocar violino para outro sítio. Open Subtitles لويس, تقبّل هذا القرار أَو إحزم كمنجتك ومسرحيتك لمكان آخر
    Nas próximas férias vou para outro sítio. Open Subtitles العطلة القادمة يجب أن أذهب حقاً لمكان آخر
    Se não podem fazer mais nada sem ser rir, irei a outro lado. Open Subtitles ان لم يكن باستطاعتك غير الضحك علىً, فيمكننى الذهاب لمكان آخر.
    Acho que temos de ir a outro lado para arranjar feijões tava. Open Subtitles أحزر بأنّنا يجب أن نذهب لمكان آخر لإيجاد حبوب تافا.
    Consegues fazer isso ou é melhor irmos a outro sítio? Open Subtitles هل يمكنك ذلك , أم نذهب لمكان آخر ؟
    Quando os teus preciosos humanos morrem, a sua alma ruma a outro lugar. Open Subtitles حين يموت البشر النُفساء، فعلى الأقل ستذهب أرواحهم لمكان آخر.
    Desculpem, mas vão ter de continuar isso noutro lado. Open Subtitles المعذرو ، لكن يجب أن تأخذوا هذا لمكان آخر
    Sabem, talvez seja melhor eu fazer negócio noutro lugar, porque vocês estão a tripar. Open Subtitles اتعلم ماذا؟ سأخذ ماكسبته بصعوبة من الاموال لمكان آخر
    - Não podíamos ir a outro sitio? - Para onde? Open Subtitles -ألا يمكننا الذهاب لمكان آخر ؟
    Acha que Sir Roger foi a algum lado ontem à noite? Open Subtitles تظن " روجر " ذهب بها لمكان آخر ليلة أمس ؟
    Não podemos permitir que partam até irmos para outro local que desconheçam. Open Subtitles لا يمكننا أن نترككم ترحلون قبل أن نرحل لمكان آخر لا تعرفونه
    Quando disse outro sitio qualquer, Significava fora da propriedade da escola! Open Subtitles عندما قلت أذهب لمكان آخر عنيت خارج أراضي المدرسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد