Porque não vamos para minha casa e separamos as palavras? | Open Subtitles | إذن، لمَ لا نذهب إلى منزلي لتنفرج الكلمة ؟ |
Porque não vamos a um bar, e vemos que tipo de problemas podemos arranjar? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب لأحد الحانات , و نرى المشاكل التي سنتورّط بها ؟ |
Porque não vamos ao barracão dos barcos e decidimos depois o que fazer? Nathan? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب فحسب إلى المرفأ وحينها نقرر ما نفعل |
Por que não vamos dar uma olhada na fazenda? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب ونلقى نظرة على المزرعة؟ |
Por que não vamos para o canal? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب للقناة؟ |
Porque é que não vamos ao jardim botânico ver como são as deles? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب إلى الحدائق النباتية ونرى كيف يعتنون بها؟ |
Porque não vamos para a casa dele e pomo-nos em lados opostos da sala e vemos quem é que ele escolhe? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب إلى منزله وندخل في غرفة ويجلس كل منّا في جانب وسنرى سيجري لمن |
Tenho um novo teste recém-criado, então, Porque não vamos ver se sabes mesmo, ou se só estás a jogar? | Open Subtitles | لدي أختبار جديد لقد أنتهينا للتو منه أذا لمَ لا نذهب ونرى أذا كنت تعرف عملك أو أنت فقط ليس لديك؟ |
Porque não vamos procurar a cabana de que falámos, está bem? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب للعثور على ذلك الكوخ الذي تحدّثنا عنه، موافقة؟ |
o sangue do doppelgänger pode ajudar os Viajantes Porque não vamos dar um passeio? | Open Subtitles | دماء القرين بوسعها مساعدة الرحّالة، لمَ لا نذهب للسير معًا؟ |
Estou a ficar desconfortável, Porque não vamos para casa. | Open Subtitles | ما يحدث يجعلني غير مرتاح بالمرة لذا لمَ لا نذهب جميعًا إلى منازلنا؟ |
Porque não vamos até um sítio mais tranquilo? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب إلى مكانٍ ما أهدى من هذا؟ |
Porque não vamos lá abaixo comer um pouco dessa comida chinoca, estou faminto. | Open Subtitles | لمَ لا نذهب ونحضر بعضاً من ذلك الطعام الكوريّ اللذيذ؟ -فأنا أتضوّر جوعاً |
Sabes, nós não nos conhecemos. Porque não vamos comer e? | Open Subtitles | نحن لا نعرف بعضنا جيداً ... لمَ لا نذهب للغذاء أو |
Porque não vamos para uma longa viagem juntos? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب في رحلة طويلة بالسيارة؟ |
Porque não vamos petiscar alguma coisa? | Open Subtitles | هاي , لمَ لا نذهب لأكل وجبة خفيفة ؟ |
Aliás, Porque não vamos lá agora e falamos com ele? | Open Subtitles | في الواقع، لمَ لا نذهب سوية ونراه الآن؟ |
Por que não vamos para Paris? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب جميعاً إلى باريس؟ |
Por que não vamos juntos amanhã à noite? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب معاً ليلة الغد ؟ |
Porque é que não vamos a um mundo extraterrestre... e invocamos uma besta infernal? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب لكوكب فضائي ونجلب وحش جحيمي؟ |
Porque é que não vamos á festa do "Obrigado"? | Open Subtitles | لمَ لا نذهب إلى حفلة شكر الموظّفين؟ |