ويكيبيديا

    "لم أفكر قط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Nunca pensei
        
    Nunca pensei que isso pudesse acontecer, mas aconteceu. Open Subtitles لم أفكر قط أن هذا ممكن أن يحدث و لكن هذا ما حدث
    Nunca pensei que isso pudesse acontecer, mas aconteceu. Open Subtitles لم أفكر قط أن هذا ممكن أن يحدث و لكن هذا ما حدث
    Nunca pensei que isto acontecesse. Ainda não temos o que precisamos, Sr. wilson? Open Subtitles لم أفكر قط بأن يحدث هذا ليس لديكم ما نحتاجه، سيد ويلسون؟
    Nunca pensei nos argumentistas. Os guiões são-me entregues em casa. Open Subtitles لم أفكر قط بالكاتب لقد وصل النص الي بيتي فقط
    Bom... eu Nunca pensei em cantar. Tenho a certeza. Open Subtitles حسناً, لم أفكر قط بالغناء لا أنكر ذلك
    Nunca pensei que tinha de trabalhar arduamente na escola ou trabalhar as amizades ou na minha personalidade... Open Subtitles لم أفكر قط بأنه كان لا بدّ أن أعمل بجدّ في المدرسة أو أعمل على الصداقات أو شخصيتي
    Mas Nunca pensei que acontecesse. Open Subtitles أنا فقط لم أفكر قط بأن ذلك سوف يحدث حقاً.
    Nunca pensei que seria um monitor de corredor glorificado. Open Subtitles أنا فقط لم أفكر قط أنه سيكون على مراقبه قاعه الأمجاد أيضا
    Nunca pensei que ia ficar longe por tanto tempo. Open Subtitles لم أفكر قط أنني سأكون هُنا طوال هذه المدة
    Sei que é improvável, mas Nunca pensei vir a fazer o som de frascos a abrir com o teu olho. Open Subtitles أعلم أن الكثير من هذا يبدو غير وارد، لكنني لم أفكر قط بأنني ذات يوم قد أصنع صوت فرقعة بمقلة عين زوجتي.
    Nunca pensei que a fizesses refém fisicamente também. Open Subtitles لم أفكر قط في أنك ستحتجزها كرهينة جسدياً أيضاً
    Nunca pensei que eu faria uma coisa que provocasse tanta fúria aos outros médicos. TED لم أفكر قط أنني سأفعل شيئً سيثير هذا المستوى من الغضب بين الأطباء الآخرين .
    Johnny, Nunca pensei num homem... desta maneira. Open Subtitles لم أفكر قط برجل على هذه الشاكلة
    Não sei, eu Nunca pensei em ter mais de um... mas ultimamente... talvez, já que sei que a fábrica vai fechar. Open Subtitles لا أدري، لم أفكر قط بإنجاب أكثر من طفل، لكن مؤخراً... لربما منذ أن فكرت ملياً، لا أدري.
    Uh... para falar a verdade, eu Nunca pensei nisso. Open Subtitles لأكون صريحاً معك لم أفكر قط بذلك
    Nunca pensei que me encontraria novamente aqui. Open Subtitles لم أفكر قط بأنني سأعود إلى هنا ثانيةً
    Nunca pensei que veria este dia. Open Subtitles لم أفكر قط بأن هذا اليوم سيأتي
    Nunca pensei que pudesses sentir saudades dos ratos! Open Subtitles لم أفكر قط بأني سأحِن للجرذان.
    Nunca pensei que pudesse acontecer aqui. Open Subtitles لم أفكر قط أن الأمر قد يحصل هنا.
    Nunca pensei que teríamos um psicopata verdadeiro aqui em Sioux Falls. Open Subtitles إن الناس فاسدين لم أفكر قط أن يكون لدينا أناسٌ مختلون عقليًا "هنا في بلدة "سيوكس فولز

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد