ويكيبيديا

    "لم أكن لأقول" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Eu não diria
        
    • Eu não dizia
        
    • nunca diria
        
    • Eu não ia dizer
        
    • - Não diria
        
    • não teria dito
        
    Eu não diria isso. Ele ainda está preso aqui tal como nós. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك مازلنا عالقين هنا كانت مجرد رحلة لنا
    Bem, Eu não diria isso. De facto, eu diria que o prognóstico não é tão terrível quanto parece. Open Subtitles حسناً ، لم أكن لأقول هذا ، في الواقع سأقول أن التكهن ليس وخيماً كما يبدو
    Eu não diria nada se não estivesse completamente convencida. Open Subtitles حسناً، لم أكن لأقول أي شيء لو لم أكن واثقة.
    Eu não dizia que nada mudou, mas o que eu devia fazer? Open Subtitles لم أكن لأقول هذا ولكن ما الذى يفترض أن أفعله يا رجل؟
    Antes de ir, nunca diria isto, mas se me perguntar agora... deviam atirar uma bomba nuclear para lá e ver tudo voltar a tornar-se pó. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك أبداً قبل ذهابي لكن بما أنك سألتني الآن عليهم أن يهدموها ويشاهدوا كل شيء يتحول إلى غبار
    Eu não ia dizer nada, mas tens de girar e depois apanhar. Open Subtitles لم أكن لأقول أي شيء، لكن عليك الالتفاف ومن ثمّ الإمساك
    - Não diria tanto. - Quero-o ver enforcado, seja lá quem for. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك - أريد أن أراه مشنوقاً أياً كان من فعل هذا -
    não teria dito nada se pensasse que ele andava metido com outra. Open Subtitles لم أكن لأقول شيئاً لو فكرت بأنه يخونك
    Eu não diria isso. Nós trabalhamos para ele. Open Subtitles أتعرف ، لم أكن لأقول هذا ، نحن نعمل لصالحه
    Bem, Eu não diria isso. Mas sou um bom xerife. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك لكنني شريف جيد
    Eu não diria isso. Open Subtitles لم أكن لأقول هذا
    Bem, não houve danos. Eu não diria isso. Open Subtitles -لم يحدث أي ضرر لم أكن لأقول هذا
    Eu não diria isso. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك
    Querida, Eu não diria "doentia". Open Subtitles لم أكن لأقول "معتوهة" يا عزيزتي
    Eu não diria isso. Quer dizer... Open Subtitles لا ، لم أكن لأقول ذلك ، أقصد...
    Eu não dizia isso. Open Subtitles لم أكن لأقول هذا.
    - Eu não dizia incrível, mas... - Como vai isso? Open Subtitles ...لم أكن لأقول مذهلاً ، لكن - كيف تسير الأمور ؟
    Antes de ir, nunca diria isto, mas se me perguntar agora ele deviam atirar uma bomba nuclear para lá e ver tudo voltar a tornar-se pó. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك أبداً قبل ذهابي لكن بما أنك سألتني الآن عليهم أن يهدموها ويشاهدوا كل شيء يتحول إلى غبار
    Mas, querido, eu nunca diria algo tão pateta. Nem poderia. Open Subtitles و لكن عزيزي, أنا لم أكن لأقول شىء بمثل هذه السخافة!
    Ei meu, Eu não ia dizer nada, mas, na noite passada, estava à procura das minhas cartas de jogar, e sabes que mais? Open Subtitles يا صديقي ، لم أكن لأقول أي شيء و لكن في الليلة الماضية ، كنت أبحث عن أوراق اللعب ، و احزر ماذا؟
    Eu não ia dizer nada, mas acho que estás mais feliz sem esse dente. Open Subtitles حسناً, أنا لم أكن لأقول أي شيء و لكن أعتقد بإنك ستكون أفضل حالاً بدون ذلك السن.
    - Não diria isso. Open Subtitles لم أكن لأقول ذلك
    Se me importasse, não teria dito que sim. Open Subtitles لم أكن لأقول نعم لو لم كذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد