E fez-me perceber que perdi muito tempo a ficar zangado por causa da família que não tive. | Open Subtitles | وهذا يجعلنى استنتج اننى اضعت الكثير من وقتى غائبا عن عائلتى التى لم احصل عليها |
A velhota jura que a cópia dela é autêntica, mas não tive oportunidade de a examinar ao pormenor. | Open Subtitles | السيدة العجوزة تقسم ان نسختها حقيقية ولكننى لم احصل على الفرصة لافحص نسختها عن قرب |
Foi o que eu pensei, porque eu não tenho emprego. | Open Subtitles | ذلك الذي إعتقدته لانى لم احصل على اى وظيفه |
- não tenho mais nada para fazer hoje. | Open Subtitles | لم احصل على أي شيء آخر مخطط له هذا العصر |
Hoje, eu Não consegui nada com a secretária do ministério. | Open Subtitles | لم احصل على اي شيء مع سكرتيرة الوزير اليوم |
Na verdade, eu Nunca tive essa espécie de amor com ninguém. | Open Subtitles | حقيقة, لم احصل ابدا علي تلك العلاقه مع اى احد. |
Se amanhã não tiver o meu dinheiro és um homem morto. | Open Subtitles | اذا لم احصل على كل نقودي غداً أنت رجل ميت |
- Boa! Tive de ensinar meu número ao Ross, porque eu não tive resposta. | Open Subtitles | كان علي تعليم روس حركتي لأنني لم احصل على اتصال |
Khushi só porque eu não tive o meu amor não significa que não possa ter o seu. | Open Subtitles | فقط , لانى لم احصل على من احبه , هذا لا يعنى انك لا تحصلين على حبك. |
Tem de se ter uma espécie de licença, tipo uma cena do Governo, para se estar aqui, e eu não tive uma. | Open Subtitles | يجب ان تحصل على تصريح انها شىء خاص بالحكومة وانا لم احصل عليه |
não tenho um só sinal sísmico há horas. | Open Subtitles | انا لم احصل على قراءة زلزالية واحدة لعدة ساعات |
não tenho namorado há seis anos, desde o segundo surto. | Open Subtitles | لم احصل على صديق منذ ستة سنوات, منذ انهياري العصبي الثاني |
não tenho nenhuma agora, mas estou a aceitar currículos. | Open Subtitles | لم احصل على واحده بعد لكني اخذ الملخص |
Não consegui uma boa olhada do ladrão, mas pude distinguir o seu físico. | Open Subtitles | لم احصل على نظرة جيدة للسارق لكن استطيع وصف جسده |
Não consegui o papel no filme do Tobey Maguire. Isso não tem importância. | Open Subtitles | ليس بخير لم احصل على الدور فى ذلك الفيلم |
Como é que Não consegui a bolsa cardiotorácica? | Open Subtitles | ماذا تقصد بأنني لم احصل على البعثة الدراسية لجراحة الصدر؟ |
Nunca tive informações sobre nenhum protótipo, compreende? | Open Subtitles | تلاحظ,انني لم احصل على معلومات عن اي نموذج |
Por eu achar que a minha responsabilidade como provisor é dar-vos tudo o que eu Nunca tive. | Open Subtitles | بسبب انا اخذت بجديه مسؤلية اطعامكم لانى اردت ان احصل لكم على كل الاشياء التى لم احصل عليها انا |
Se não tiver as terras dela até ao fim da semana. Perco a licença. | Open Subtitles | اذا لم احصل على ارضها قبل نهاية الاسبوع سوف افقد صلاحياتى. |
Preciso de 6 semanas de registos de voos particulares, se não acabou-se o jogo. | Open Subtitles | قد افقد مقعدي على الطاولة اذا لم احصل على ما تحتويه تسجيلات الرحلات الجوية |
Isso foi bom para ela... mas as férias da Primavera chegaram, e eu ainda não tinha o meu dinheiro. | Open Subtitles | هذا كان جيدا بالنسبة لها لكن عطلة الربيع جاءت و مازلت لم احصل على نقودي |