Ainda não percebi como é que sabia que eu queria uns periquitos... | Open Subtitles | انا لم افهم بعد كيف علمت انني اريد بغبغاوات |
Eu ouvi! Não disse que estava surdo, disse que não percebi! | Open Subtitles | لقد سمعتك ، لم اقل أننى أصم لقد قلت أننى لم افهم |
Só não percebo por que é que o Wilfred nunca me disse. | Open Subtitles | انا فقط لم افهم , لماذا ولفريد لم يقل لي ابدأً |
Tenho a dizer que esta não percebo de todo. | TED | يجب علي القول أنني لم افهم هذا الأمر اطلاقا |
Contaram-me, mas eu não entendo nem quero imaginar. | Open Subtitles | لقد اخبرونى ولكننى لم افهم لم اريد ان اتخيل ذلك ولهذا انا جئت الى هنا |
Eu Não compreendo. Porque é que o John Holmes frequentava Wonderland? | Open Subtitles | انا لم افهم, لماذا ياتي جون هولمز للخروج في وندر لاند؟ |
Não entendi... "Perto é uma loja de lingerie sem vitrine". | Open Subtitles | انا لم افهم ، ملابس هو دكان ملابس داخليه بدون واجهه اماميه |
- Esta rapariga realmente excita-me... - não percebi muito bem isso. | Open Subtitles | هذه الفتاة حقا تثيرنى انا لم افهم هذا جيدا |
Olha, estou um bocado alto neste momento, portanto não percebi nada disso. | Open Subtitles | انا تائه الان .. لذا انا لم افهم اي شيء من هذا |
"E as malditas 12 mesas." não percebi metade daquilo. | Open Subtitles | و ال12 طاولة اللعينة لم افهم نصف الكلام |
-Não faz mal, eu também não percebi á primeira. | Open Subtitles | لا بأس لم افهم الأمر أول مرة أيضا |
não percebo muito bem por que o museu mandou cá alguém. | Open Subtitles | أنا لم افهم بوضوح لماذا يرسل المتحف شخص ما الى هنا؟ |
não percebo. Incêndio, como? | Open Subtitles | انتظر ، انا لم افهم جيداً اى نوع من الحرائق ؟ |
Quem me dera que os meus pais tocassem Mozart porque não percebo o que as pessoas dizem a metade das vezes. | Open Subtitles | اتعلمين تمنيت لو اهلي احضروا لي موزارت لانه كل الوقت انا نفسي لم افهم عن ماذا كانوا يتحدثون |
Eu não entendo. O fantasma agora tem compromissos? | Open Subtitles | انا لم افهم هل تقصدين بأن الشبح الآن محبوس؟ |
Ainda não entendo porque são necessárias próteses faciais. | Open Subtitles | لم افهم بعد لماذا تصرون على استخدام وجوة مزيفة |
Eu Não entendi o que significa isso tudo e ainda não entendo. | Open Subtitles | لم افهم مالذي يعنيه الأمر , و مازلت لا اعلم |
Cirurgia reconstrutiva? Desculpe, mas Não compreendo. | Open Subtitles | لم افهم ما عنيته بشأن اجراء عملية التغيير للبناء؟ |
Não compreendo como se sentem tão pouco envolvidos nisto. | Open Subtitles | لم افهم ، كيف تشعر بهذا القدر من اللامبالاة تجاه ابنك |
Não compreendo, nunca os achei engraçados, e certamente que não o acho a si engraçado. | Open Subtitles | انا لم افهم لم اجده مضحكا من قبل وبلتاكيد انا لا اجدك مضحكا ايضا |
Nunca entendi como minha mãe deixava meu pai ver... sua dor. | Open Subtitles | انا ابدا لم افهم لماذا امي جعلت ابي يرى المها |
Não estou a perceber. | Open Subtitles | انا لم افهم تماما |