Eu não o matei, Sr. Carter, acredite em mim! | Open Subtitles | انا لم اقتله يا سيد كارتر ارجوك صدقنى |
não o matei, mas aposto que os tomates dele ainda estão moídos. | Open Subtitles | لم اقتله, ولكنني أراهن أن الكدمات لازالت تُغطي خصيتيه. |
Foi-me recusado o cargo, e culpo o Eugene Lustig, mas tenho a certeza de que não o matei. | Open Subtitles | لقد رُفضت من المنصب وانا الوم يوجين لوستج لاكنني لم اقتله |
- Não, não matei. | Open Subtitles | لا... انا لم اقتله.. |
Não, não matei. | Open Subtitles | لا لم اقتله |
Sim, e respondendo a próxima, pergunta não, não o matei. | Open Subtitles | نعم ' ولاجب عن سؤالك التالي, لا انا لم اقتله. |
Engraçado, pois as suas impressões digitais e sangue - estavam na cena do crime. - não o matei. | Open Subtitles | هذا مضحك,لان بصماتك ودمائك كانت تملئ ساحة الجريمه لم اقتله |
Eu não o matei. Só o atingi no rabo. Nós sabemos. | Open Subtitles | لم اقتله لقد أطلقت على مؤخرته نعلم ذلك |
Eu não o matei. Fui incriminado. | Open Subtitles | لم اقتله لقد تم تلفيق التهمه بي |
Mas não o matei, Índio. | Open Subtitles | لكني لم اقتله لم افعل ذلك |
Como hei-de saber? Só sei que não o matei. | Open Subtitles | كل ما اعرف هو اني لم اقتله |
Porque ainda não o matei. | Open Subtitles | لانني لم اقتله بعد |
Sabes que não o matei | Open Subtitles | انت تعلم انا لم اقتله |
Não, não o matei. | Open Subtitles | لا . لم افعل انا لم اقتله |