ويكيبيديا

    "لم تحدث أبداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nunca aconteceu
        
    Nunca aqui estiveste, não me conheces e esta transacção nunca aconteceu. Open Subtitles أنت لا تعرفنى و هذه المبادلة لم تحدث أبداً
    O certificado de óbito diz "Indivíduo Desconhecido", por isso, oficialmente, nunca aconteceu. Open Subtitles لذا رسمياً لم تحدث أبداً أعتقد أن أعرف الى أين سيقود هذا
    Esta noite nunca aconteceu. Open Subtitles ولا تنطق بأي شيء آخر أمامي ثانية أبداً وهذه الليلة بأكملها لم تحدث أبداً
    A seguinte conversa nunca aconteceu. Open Subtitles المحادثة القادمة لم تحدث أبداً
    São tudo provas de uma noite que nunca aconteceu. Open Subtitles كلها أدلة على ليلة لم تحدث أبداً
    -Essa conversa nunca aconteceu. Open Subtitles بالطبع، هذه المحادثة لم تحدث أبداً
    Esta conversa nunca aconteceu. Open Subtitles هذه المحادثة لم تحدث أبداً, حسناً؟
    Vou fingir que esta conversa nunca aconteceu. Open Subtitles سأتظاهر بأن هذه المحادثة لم تحدث أبداً.
    nunca aconteceu. Open Subtitles , لم تحدث أبداً
    Acho que é minha função, com a idade que tenho, de enfrentar as coisas que eu vivi e opôr-me aos que negam o Holocausto e que reivindicam que Auschwitz nunca aconteceu. Open Subtitles أراه كمهمّتي الآن في عمري أن اُواجه هذه الأشياء التي جرّبتها ولمعارضة مُنكري المحرقة الذين يدّعون بأنّ "آوشفيتس" لم تحدث أبداً
    O Hanson queria um confronto que nunca aconteceu. Open Subtitles أراد (هانسون) مواجهة لم تحدث أبداً ماذا بكِ؟
    Esta conversa nunca aconteceu. Open Subtitles هذه المحادثه لم تحدث أبداً
    E é uma conversa que nunca aconteceu. Open Subtitles كما إنها مناقشة لم تحدث أبداً
    Kurt, passaste 25 anos convencido que o pai cometeu um assassínio que nunca aconteceu. Open Subtitles كرت), أنت أمضيت 25 سنة) مقتنعاً أن أبي أرتكب جريمة لم تحدث أبداً حتى
    nunca aconteceu, deixamos isso assim. Open Subtitles لم تحدث أبداً ، دع الأمر كذلك
    Isso nunca aconteceu. Open Subtitles لم تحدث أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد