- Porque não me disseste que descobriste? | Open Subtitles | لا أعرف في ماذا كنت أفكر لماذا لم تخبرني انك حللتها |
Porque não me disseste que tocavas piano? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني انك كنت تعزف على البيانو؟ |
Porque não me disseste que foste tramado pela Cardiff? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني انك قد خُذلت من كارديف؟ |
Por isso é que não me disseste que tinhas voltado? | Open Subtitles | وقد كانت غلطه الهذا لم تخبرني انك عدت للوس انجلوس؟ |
Porque não me disseste que ias lutar com o meu tio? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني انك ستتقاتل مع عمي ؟ |
Porque não me disseste que ias lutar com o meu tio? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني انك ستتقاتل مع عمي ؟ |
Porque é que não me disseste que conseguias fazer isso? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني انك تستطيع عمل ذلك ؟ |
Porque é que não me disseste que tinhas voltado a construir? | Open Subtitles | لما لم تخبرني انك بدأت البناء مجدداً؟ |
Porque não me disseste que foste à casa do Jim Martin ou que foste ver a Alicia Fuentes depois disso? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني انك كنت في منزل "جيم مارتن "أو انك ذهبت لرؤية "أليشا" بعد هذا ؟ |
não me disseste que não tinhas casa porquê? | Open Subtitles | لما لم تخبرني انك لا تملك منزل ؟ |
Porque não me disseste que tu e a Belle estavam com problemas? | Open Subtitles | لماذا لم تخبرني انك و " بيل " كنتم تقضون وقتا صعبا ؟ |
não me disseste que tinhas uma filha. | Open Subtitles | لم تخبرني انك تمتلك ابنه |