Tu és uma detective, querida, mas ela não o matou. | Open Subtitles | يا لك من محققة يا عزيزتى, ولكنها لم تقتله |
Se a bala não o matou, como foi parar lá? | Open Subtitles | لذا، إذا الرصاصة لم تقتله كيف وصلت إلى هناك؟ |
Estava zangado, mas não o matou. Foi a vida que ele escolheu. | Open Subtitles | انت كنت غاضبا لكنك لم تقتله انها الحياة التي اختارها |
Quando lutaram no pântano, por que não o mataste? | Open Subtitles | عندما قاتلتَه في المستنقع, لماذا لم تقتله ؟ |
Mesmo que não o tenha morto, porquê ir desenterrá-lo agora, se está tão bem enterradinho? | Open Subtitles | حتى لو لم تقتله ، لم تخرجه مجددا ، إليس مدفون جيدا؟ |
Se tu o odeias tanto, por que não o matas-te antes de saires de lá? | Open Subtitles | طالما انك تكره هذا الرجل العجوز هكذا! فلماذ لم تقتله قبيل مغادرتك؟ |
Eu disse-te, o Carlos iria tentar apanhar o Rob se não o tivesses matado. | Open Subtitles | أخبرتُك، (كارلوس) سيحاول إستعادة (راب) إذا لم تقتله. |
não o matou, mas acho que ela pode ter ajudado quem o fez. | Open Subtitles | هي لم تقتله , أعتقد بأنها قد ساعدت من فعل |
O que aconteceu entre ti e o Alex durante o tratamento, não o matou. | Open Subtitles | مهما حدث بينك وبين أليكس في العلاج أنتَ لم تقتله |
Em vez de pensar porque não o matou, vamos fazer por que não o mate, certo? | Open Subtitles | بدلا من التسائل لما لم تقتله دعينا نتأكد بالا تفعل حسنا؟ |
Porque é que ela não o matou? | Open Subtitles | و هى تنتقل به فى سيارته لكن لماذا لم تقتله و حسب ؟ |
- Não, não o matou, mas as balas combinam com outros assassínios sabe, muito especificamente, com um de 2 testemunhas no caso Mickey O'Hara, então devia chamar o seu advogado, aquele advogado que falava... | Open Subtitles | لا ، انتَ لم تقتله لكن الرصاصات تطابقت معَ مجموعةٍ من الجرائم الأخرى خصيصاً الشاهدان الإثنين الأخرين |
Não, estou a perguntar, porque é que ela não o matou quando teve hipótese? | Open Subtitles | لا، أنا أسأل لماذا لم تقتله عندما جائتها الفُرصة؟ |
Mas, então, percebi que não o matou pelo dinheiro. | Open Subtitles | ثم أدركت أنك لم تقتله من أجل ذلك |
Porque não o mataste quando tiveste oportunidade e és um imbecil? | Open Subtitles | ..لأنك لم تقتله حينما سنحت لك الفرصة كما أنك مغفل كبير |
Quero alguém sempre com ele para se certificar de que não o mataste. | Open Subtitles | أريد أحداً معه طوال الوقت للتأكد أنك لم تقتله |
É muito irritante que não o tenha morto quando teve hipótese. | Open Subtitles | انه لأمرٌ مزعجٌ للغاية انك لم تقتله عندما اُتيحت لك الفرصة. |
Não significa que não o tenha morto. | Open Subtitles | لا يعني انها لم تقتله |
Goetz, não o matas-te! | Open Subtitles | أنت لم تقتله يا(جوتز) |
Se não o tivesses matado... | Open Subtitles | لو لم تقتله ... . |
Imaginando que a Ziva não o tenha matado, significa que ele caiu morto? | Open Subtitles | لذا بإفتراض ان (زيفا) لم تقتله هذا يعني أنه مات هكذا؟ |
Por que é que ela não os matou? | Open Subtitles | لماذا لم تقتله ؟ فقد كان أمامها |
Vai e mata-o se te quiseres destacar. Se não o matares, então nem sequer te atrevas a voltar para o bairro. | Open Subtitles | إن لم تقتله, عندها لاتفكر حتى في العودة إلى الحيّ |
Com esse tipo de atenção... tens sorte em ela não o ter morto. | Open Subtitles | بذلك النوع من الإنتباه أنت محظوظة إنها لم تقتله |