Se sabia que havia operações internas, por que não fez nada? | Open Subtitles | بما أنك تعلم بوجود فساد داخلي لماذا لم تقم بشيء ؟ |
Acho que a velha não fez nada. | Open Subtitles | أعطوها ثلاثون يوما لتنظيف المكان وأعتقد بان السيدة العجوز لم تقم بشيء |
O que quero dizer é que a Burset sai da UE, porque não fez nada de mal! | Open Subtitles | ما اعنيه هو ان تخرج "بورسيت" من الحبس الإنفرادي - لأنها لم تقم بشيء خاطىء |
Não gosto de seguir a Spencer, mas se ela não fez nada... | Open Subtitles | ولكن أذا لو لم تقم بشيء خاطئ لو؟ |
Ela não fez nada para parecer, diferente para ele. | Open Subtitles | هي لم تقم بشيء لتبدو مختلفة أمامه |
Porque ia precisar, Wes, se não fez nada de mal? | Open Subtitles | لماذا تحتاج لمحامي إذا لم تقم بشيء خطأ؟ |
Porque não fez nada? | Open Subtitles | لماذا لم تقم بشيء ؟ |