ويكيبيديا

    "لم نعرفه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • não sabíamos
        
    • não soubéssemos
        
    • não sabemos
        
    • Não o conhecíamos
        
    • que desconhecíamos
        
    É algo que não sabíamos acerca dela. Algo que poderia prejudicar-nos a todos. Open Subtitles انه شىء لم نعرفه عنها شىء قد يضر بنا جميعاً
    O que não sabíamos, até tudo acabar mal é que os rebeldes comunistas que controlam o país fora das zonas de minas... Open Subtitles الشيء الذي لم نعرفه , حتى انتهى كل شيء بالدموع , كان التمرد الشيوعي . الذي تحكم بالدولة خارج المنطقة ,
    O que não sabíamos era que ele encontrou o corpo do pai. Open Subtitles ما لم نعرفه أنه من وجد جثة والده
    Ele não disse nada que não soubéssemos. Open Subtitles لم يقل لنا أي شـيء لم نعرفه من قبل "ASH"
    Sobre o Voynov, sim, conforme previsto, mas... nada que já não soubéssemos. Open Subtitles عن (فينوف) كما هو معلن ولكن لا شيء لم نعرفه بالفعل. ماذا عن ألبرت؟
    Muitos acham que a sua existência é triste, mas o ermita sabia uma coisa que nós não sabemos. Open Subtitles قد يرى البعض أن وجوده محزن ولكن الناسك كان يعرف شيئاً لم نعرفه
    Não o conhecíamos muito bem, mas achámos que devíamos fazer algo. Open Subtitles لم نعرفه كثيراً، لكننا شعرنا بأن علينا فعل شيئ ما
    E um hematoma subdural que desconhecíamos. Open Subtitles لكن التكتل الدموي الداخلي لم نعرفه
    É algo que não sabíamos acerca dela. Open Subtitles انه شىء لم نعرفه عنها
    Nada que já não soubéssemos. Open Subtitles لا شئ لم نعرفه مسبقاً
    Ainda não sabemos qual, mas quando soubermos, o porquê vai-nos levar ao quem. Open Subtitles نحن لم نعرفه حتى الآن و لكن عندما نعرف حينها (لماذا) ستقودنا إلى (من)
    Mas neste caso, não sabemos de nada. Open Subtitles ولكن هذا الشيء... لم نعرفه
    Não sei. É que nós Não o conhecíamos. Presumo que verifiquem o historial? Open Subtitles أنا لا أعرف ، اننا فقط لم نعرفه ، اعتقد بأنك في تحقيقات الهويه؟
    Percebes? Porque... nós Não o conhecíamos. Open Subtitles لأننا لم نعرفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد