| Nunca estivemos no apartamento sem as raparigas cá estarem. | Open Subtitles | حسناً، لم نكن أبداً بشقّة فتاة من غير فتاة توجد هنا، أليس كذلك ؟ |
| Nunca estivemos noivos. | Open Subtitles | لم نكن أبداً مخطوبين. |
| Nunca estivemos a falar dele. | Open Subtitles | لم نكن أبداً نتحدث عنه |
| Fizemos alguns pequenos negócios com imóveis há muitos anos. Nunca fomos sócios. | Open Subtitles | كنا نقوم بعمليات عقارية صغيرة منذ سنوات عديدة,لم نكن أبداً شراكة |
| Nunca fomos... "chegadas". | Open Subtitles | يمكنك أن تقول، أننا لم .نكن أبداً علي وفاق |
| Nunca fomos uma pessoa, sempre fomos dois e assim preferimos. | Open Subtitles | لم نكن أبداً شخص واحد كنا اثنين, لقد فضلنا الامر هكذا |
| Nunca estivemos tão distantes. | Open Subtitles | لم نكن أبداً بهذا البعد |
| Ouve, a Lois e eu Nunca estivemos destinados a ficar juntos. | Open Subtitles | اسمع، أنا و(لويس) لم نكن أبداً مقدرين لبعضنا |
| O Sr. Palmer e eu Nunca estivemos do mesmo lado de nenhum assunto político, mas um verdadeiro estadista deixa de lado a retórica política em tempo de crise. | Open Subtitles | أنا والسيد "بالمر" لم نكن أبداً على وفاق... في أي قضية سياسية، لكن رجل الدولة الحقيقي.. يضع خطاباً سياسياً الى جانبه في الأزمات. |
| Nunca fomos como irmãos. | Open Subtitles | نحن لم نكن أبداً مثل الأخ وأخته |
| Nunca fomos esse tipo de casal. | Open Subtitles | نحن لم نكن أبداً هذا النوع من الازواج |
| Nunca fomos amigos. | Open Subtitles | لم نكن أبداً أصدقاء |
| Nunca fomos amantes, Royce. | Open Subtitles | لم نكن أبداً أحبة |
| Nunca fomos amigas? | Open Subtitles | ! إذاً لم نكن أبداً أصدقاء ؟ ! |