Ninguém me disse que havia uma operaçao nesta area. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن عملية تجري في هذه المنطقة |
Ninguém me disse que tinha de provar que era a Grã-Duquesa. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن كان لابد أن أثبت أني الدوقة 0 |
Quando comprei este apartamento Ninguém me disse que um rato como você vivia ao lado! | Open Subtitles | عندما اشتريت هذه الشقة لم يخبرني أحد أن فأراً صغيراً مثلك يسكن بجواري |
Ninguém me disse que tinha de voltar a levar o autocarro. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن عليّ قيادة الحافلة عودةً |
Como é que Ninguém me disse que a Karen Cartwright iria estar no conjunto? | Open Subtitles | كيف لم يخبرني أحد أن كارين كارترايت ستكون في المجموعة؟ |
Ninguém me disse que era uma iniciação formal. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن حفل قبولي هو مناسبة رسمية |
Ninguém me disse que havia teste de História... eu não sabia... não... | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن هناك إختبار تاريخ ... أنا لست ... أنا |
Ninguém me disse que a Carolyn era tua namorada. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد , أن كارولين صديقتك |
Ninguém me disse que era o sobrinho. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن أبن الأخت هو أنت |
Ninguém me disse que era Halloween. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن عيد القديسين حلّ. |
Ninguém me disse que esse jogo era verdadeiro | Open Subtitles | {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0}لم يخبرني أحد أن هذه اللعبة حقيقية{\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س |
Ninguém me disse que o meu destino estava selado | Open Subtitles | {\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}خ{\fnAdobe Arabic\fs23\fe178\cH00A8FF\3cH000000\blur0}لم يخبرني أحد أن هذه اللعبة مقدرة لي{\fnArial\fs16\fe2\cH000000FF\3cH00FFFFFF\blur15}س |
Ninguém me disse que o Evan estaria aqui. | Open Subtitles | لم يخبرني أحد أن (آيفان) سيكون هنا. |