| Dir-se-ia que Ele nunca viu um membro viril. Que escândalo! | Open Subtitles | كنت أعتقد عنيدا لم يسبق له مثيل أداة للرجل، إنها لفضيحة. |
| Já te disse que Ele nunca foi conselheiro de ninguém? | Open Subtitles | هل أخبرتك انه لم يسبق له أن كان مستشارا لأي احد من قبل؟ |
| No entanto, Ele nunca tinha dito a uma mulher como criar os seus filhos. | Open Subtitles | و أيضاً، لم يسبق له أن يخبر امرأة كيف تربي أولادها |
| Nunca tinha visto antes um outro ser humano, uma árvore ou uma casa. | Open Subtitles | حيث لم يسبق له أن رأى إنساناً، أو شجرة، أو منزلاً من قبل |
| nunca se sentou a uma mesa. | Open Subtitles | لم يسبق له أن جلس باستقامة أبداً في البرج |
| A nossa sociedade está mais avançada do que nunca. | TED | مجتمعنا متقدمٌ تكنولوجيًا بشكل لم يسبق له مثيل |
| Ele nunca ficou fora a noite toda sem me ligar. | Open Subtitles | لم يسبق له ان نام خارج المنزل بدون ان يخبرني |
| Sabe, Ele nunca falou sobre a mãe. | Open Subtitles | كما تعلمون , لم يسبق له ان تحدث عن والدته. |
| Então Ele nunca deve ter trabalhado num bordel francês. | Open Subtitles | ربما لم يسبق له العمل في بيت دعارة فرنسي |
| Ele nunca atende. Quase nunca. | Open Subtitles | لم يسبق له ان يجيب على الهاتف.أعني ، من أي وقت مضى على الإطلاق. |
| É, por isso celebramos Barnum por uma frase que Ele nunca disse sobre uma falsa réplica de um golpe milionário. | Open Subtitles | نعم ، هكذا نحتفل لبارنوم للتعبير لم يسبق له ان قاله حول نسخة طبق الأصل من خدعة زائفة معتوه. |
| E isso o que tem a ver? Além disso, os amigos dele disseram-me que Ele nunca liga. | Open Subtitles | على أى حال ، أصدقاءه يقولون لى أنه لم يسبق له أن إتصل |
| enquanto Charles Brandon me serviu, Ele nunca traiu um amigo, | Open Subtitles | طوال فترة خدمة تشارلز براندون لي لم يسبق له أبدا ان خان صديقا |
| O que significa que os Cons vão desejar... que Ele nunca nos encontrasse. | Open Subtitles | ما يعني ان كونز سيعملون رغبة لم يسبق له ان وجدت لنا |
| Perdão Ele nunca nos nega. | Open Subtitles | الغُفران لم يسبق له أن يُنكرنا الرجل الذي يقترف خطأ، |
| E Ele nunca havia sido tão impiedoso, deixando-me sozinha durante a noite. | Open Subtitles | و لم يسبق له أن كان بهذه القسوة لكي يتركني وحدي طيلة الليل |
| É só, tu sabes, o teu pai Ele nunca quebrou uma promessa, nunca. | Open Subtitles | الأمر وما فيه .. أن والدك لم يسبق له أن أخلف وعده مطلقاً |
| É uma ideia estúpida. Ele nunca esteve num cargo público. | Open Subtitles | إنها فكرة بلهاء الرجل لم يسبق له العمل بمكتب عام |
| Um deles Nunca tinha ido a uma despedida de solteiro. | Open Subtitles | أحدهم لم يسبق له الذهاب لحفلة توديع العزوبية من قبل |
| O suspeito é homem, branco, entre 25 a 55 anos, nunca se casou, sem filhos. | Open Subtitles | المشتبه به ذكر أبيض بين الـ25 والـ 55، لم يسبق له الزواج، لا أطفال. |
| Porque é que nunca foi visitar a sua terra natal no Norte? | Open Subtitles | لما لم يسبق له ان يصحبك لزيارة موطنه في القطب الشمالي؟ |
| E a exploração mineira disso está a criar devastação a uma escala nunca antes vista no planeta. | TED | والتعدين واستغلال ذلك هو خلق الدمار على نطاق الكوكب قد لم يسبق له مثيل من قبل. |
| Ele mentiu quando disse que nunca esteve em casa da Ms. McCartney. | Open Subtitles | لقد كذب حين قال أنه لم يسبق له أن كان بمنزل السيدة ماك كارتني |