ويكيبيديا

    "لم يستطيعوا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • eles não
        
    • não conseguirem
        
    • não podem
        
    • não conseguiam
        
    • não conseguiu
        
    • não podiam
        
    • não conseguiram
        
    • não se
        
    • não conseguem
        
    • não conseguissem
        
    • não o conseguiram
        
    • não sabiam
        
    • não puderam
        
    Posso viver com isso, mesmo que eles não possam. Open Subtitles استطيع التعامل مع ذلك حتى ان لم يستطيعوا
    Se não conseguirem encontrá-lo, vão inclinar-se para outra pessoa. Open Subtitles و اذا لم يستطيعوا ايجاده سيتشبهون بأحد آخر
    não podem tirar de lá o carro antes da maré baixar. Open Subtitles ولكنهم لم يستطيعوا عمل شئ للسيارة التى سقطت فى الأعماق
    Assim, os macacos ficaram plégicos, já não conseguiam mexer as mãos. TED فأصيب القرود بالشلل النصفي، لم يستطيعوا تحريك أيديهم بعد الآن.
    Depois disso, não conseguiu ser preso nesta cidade. Open Subtitles بعد ذلك لم يستطيعوا القبض عليه بهذه المدينة
    Não lhes contei nada que eles não pudessem encontrar por si próprios. Open Subtitles أنا لم أخبرهم عن أي شيء لم يستطيعوا أن يكتشفوه بأنفسهم
    eles não conseguiam ganhar um jogo se a vida deles dependesse disso. Open Subtitles لم يستطيعوا الفوز فى المباراة حتى و إن إعتمدت حياتهم عليها
    O que quer que me aconteça, eles não chegam a nada. Open Subtitles كل ما حدث لي هم لم يستطيعوا الحصول على شيء.
    Se não conseguirem matar-te, encontrarão outra maneira de aniquilar-te. Open Subtitles لو لم يستطيعوا قتلكِ سيجدون طريقة آخري لتدميركِ
    As revoltas anteriores falharam por não conseguirem controlar a máquina. Open Subtitles جميع الثورات الماضية بائت بالفشل لأنهم لم يستطيعوا الإستحواذ على المحرك.
    Alguns cozinham ratos, se não conseguirem roubar da cozinha. Open Subtitles البعض عليه طبخ الفئران إذا لم يستطيعوا السرقة من المطبخ
    Solicitei ajuda à embaixada, mas eles não podem ajudar. Open Subtitles لقد طلبت المساعدة من السفارة ولكنهم لم يستطيعوا المساعدة
    Desculpa, científicos de todo o mundo examinaram-me... e não podem entender como estou assim tão bem... Open Subtitles أعذرني ، أنا فُحصت من قبل العلماء حول العالم الذين لم يستطيعوا تفسير كيف أبدو جيدة بهذا الشكل
    Bem, Air Mobile. Aqueles rapazes não conseguiam estar quietos. Open Subtitles حسناً،النقل الجوى،هؤلاء الفتيان لم يستطيعوا ان يبقوا ثابتين
    Não, acho que alguém estava tão desesperado para ter o dinheiro, que não conseguiu esperar para lhe deitar as mãos. Open Subtitles لا، أعتقد أن شخص ما بحاجة ماسة لهذا المال، لم يستطيعوا الانتظار ليضعوا ايديهم عليه
    Houve uma época em que os negros não podiam ter os mesmos direitos. TED كان هناك وقتٌ عندما ، لا أدري ، الأشخاص السود لم يستطيعوا الحصول على حقوق متساوية.
    Além disso, não conseguiram relacionar a bala que matou o teu pai. Open Subtitles إلى جانب أنهم لم يستطيعوا مقارنة الرصاصة التى قتلت ابيك العجوز.
    Mas não o agüentam e ele não se rende. Open Subtitles لكنهم لم يستطيعوا التعامل معه وهو لا يستسلم.
    não conseguem comprar-me, e tentam comprar um amigo. Open Subtitles لم يستطيعوا إغرائى, فحاولوا هذا مع صديقى
    Que não conseguissem viver a vida que já tinham planeado. Open Subtitles صحيح؟ حتى أنهم لم يستطيعوا عيش حياتهم كما خططوها
    Socorreram-no, mas não o conseguiram reanimar. Open Subtitles لقد حاولوا إنعاشه ل 20 دقيقة, لكن لم يستطيعوا إنقاذه. ماذا حصل؟
    Como é que membros da sociedade iam ajudar presos a regressar à sociedade se não sabiam gerir a sua própria vida? TED كيف سيستطيع أبناء المجتمع مساعدة الأشخاص المسجونين على العودة لمجتمعهم إن لم يستطيعوا هم إدارة شؤونهم الخاصة؟
    Gostaria de ler uns telegramas de pessoas que não puderam vir. Open Subtitles والآن أود قراءة بعض البرقيات من أشخاص لم يستطيعوا الحضور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد