Então, a boa notícia é que, ele não teve um ataque cardíaco. | Open Subtitles | وقد استثنى التخطيط الكهربائي الأزمة القلبية إذاً، فالأخبارُ الجيّدة هي أنّه لم يصب بأزمةٍ قلبيّة |
Depois provocamos um estímulo e vemos aquela grossa linha preta, e depois vemos o sinal do eletroencefalograma voltar ao normal, o que significa que ele não teve o ataque epilético. | TED | ثم قمنا بالتنبيه، وترون كيف أن الخط الأسود العريض ومن ثم ترون التخطيط الكهربائي الدماغي يعود إلى وضعه الطبيعي ، وهو ما يعني أن المريض لم يصب بنوبة صرع. |
O Goodsell não teve um colapso, então, o Granger recebeu uma má informação. | Open Subtitles | إن لم يصب "قودسيل" بنكسةٍ ما فهذا يعني أنَّ "غرانجر" قد حصل على معلوماتٍ خاطئة |
Se ele não tiver a praga, vai tudo acabar bem. | Open Subtitles | إن لم يصب بالوباء فستكون النهاية سعيدة للجميع |
ele não estava assim tão ferido. | Open Subtitles | لذا , أتعتقدين أنه دبر ذلك ؟ حسنا , لم يصب بإصابات خطيرة |
Ele não teve nenhum arranhão. | Open Subtitles | أنه لم يصب حتى بخدش. |
- Clemenza, mas não teve. | Open Subtitles | -كليمينزا)، لكنه لم يصب بها فعلاً) -الأخوان (روزاتو) قتلاه |
- Ele fodeu com várias, quero ter a certeza que ele não tem nenhuma DST. | Open Subtitles | لقد ضاجع مجموعة من الفتيات وأريد أن أتحقّق من أنّه لم يصب بأيّ مرض |
ele não tem a doença. É imune. Não está amaldiçoado. | Open Subtitles | لم يصب بالمرض انه محصن، غير ملعون |
- Não. Eles não o conhecem, mas eu sim. ele não se assusta. | Open Subtitles | إنهم لا يعرفونه لم يصب بالذعر منهم |
Não é auto-indução, por que ele não é um idiota, | Open Subtitles | و لم يصب نفسه به لأنه ليس أحمقاً |