Fomos estúpidos com a infecção, mas Não é tarde demais. | Open Subtitles | نحن اغبياء بشأن الالتهاب سلفا لكن لم يفت الاوان |
Não é tarde demais, Doutor. | Open Subtitles | لم يفت الاوان ايها الطبيب سأكون صالحة معك |
Não, nunca é tarde demais quando se coloca nas Suas mãos. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد ضع كل شيئ فى يد الرب |
Sabes, em relação ao remorso o que acontece é que nunca é tarde demais. | Open Subtitles | نعم! كما تعلمون ، فإن الشيء الوحيد الجيد حول الأسف هو أنه لم يفت الاوان . |
Não é tarde de mais, Aria. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد, آريا |
Nunca é tarde para se ser a pessoa que se está destinada a ser. | Open Subtitles | لم يفت الاوان أبداَ أن تصبح الشخص الذي يجب أن تكون |
Não é demasiado tarde, meu. | Open Subtitles | لم يفت الاوان يا رجل |
Não é tarde demais para emendar isto. Eu posso emendar isto. | Open Subtitles | لم يفت الاوان لإصلاح ذلك, استطيع اصلاح الامر |
Mas Não é tarde demais para ela. | Open Subtitles | لكن لم يفت الاوان عليها |
Não é tarde demais. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد |
- Holly. Não é tarde demais. | Open Subtitles | هولي , لم يفت الاوان |
Não é tarde demais, Astra. | Open Subtitles | لم يفت الاوان يا استرا |
nunca é tarde demais. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد |
nunca é tarde demais. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد. |
Não é tarde de mais para voltares atrás. | Open Subtitles | لم يفت الاوان للتراجع |
Nunca é tarde para seres o polícia que ela esperava que fosses, meu. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد لتصبح الشرطي الذي أرادتك أن تكونه |
Nunca é tarde para fazer uma coisa boa. | Open Subtitles | لم يفت الاوان بعد لفعل كل ذلك |
- Não é demasiado tarde para quê? | Open Subtitles | - إذن لم يفت الاوان |