ويكيبيديا

    "لم يفلح الأمر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não funcionou
        
    • não funcionar
        
    • não resultar
        
    • Não resultou
        
    • isso não
        
    Ouve, com o devido respeito, já tentamos localizá-lo através da Polícia e Não funcionou, está bem? Open Subtitles أنظري , مع كل احترامي حاولنا تعقبه بطريقة الشرطة لم يفلح الأمر , أليس كذلك ؟
    Sim. Mas, Não funcionou em mim como nas outras experiências dela. Open Subtitles أجل , بإستثناء أنه لم يفلح الأمر معي كما حدث مع
    E se não funcionar, o Giles nem precisa de ficar a saber. Open Subtitles وإذا لم يفلح الأمر فلا يجب أن يعرف جايلز عن ذلك
    Não podemos ir para casas neutras se não funcionar. Open Subtitles لايمكننا بأن نعود للعيش بمنازلاً محايدة إذا لم يفلح الأمر
    Se não resultar, se não ajudar, ligarei ao demonologista para cuidar disto. Open Subtitles إذا لم يفلح الأمر إذا لم يساعدنا ذلك سأتصل بالخبير بأمور الشيطان و أدعه يحقق بذلك
    Mas se não resultar, e eu te tiver exposto... Open Subtitles لكن أن لم يفلح الأمر وأنا كشفت غطائك 000
    Não resultou. Acho que é como um dom. Open Subtitles حاولتُ الكتابة مرة ، لم يفلح الأمر معي أيضًا
    Compreende que podemos ir para a cadeia por muito tempo se isso não der certo. Open Subtitles أتفهم انك ستذهب للسجن لمدة طويلة لو لم يفلح الأمر
    Não funcionou. Não chegámos a lado nenhum. Open Subtitles لم يفلح الأمر , لم يوصلنا ذلك إلى أي مكان
    Mas Não funcionou. Viram-me num supermercado. Open Subtitles على أيّة حال, لم يفلح الأمر, رآني في مركز التسوّق!
    - Não funcionou bem, pois não? Open Subtitles لم يفلح الأمر بهذه الطريقة،أليس كذلك؟
    Não funcionou. Open Subtitles ولكن لم يفلح الأمر
    Não funcionou. Open Subtitles لم يفلح الأمر لذاكالغبي,
    - Merlin... Se isto não funcionar, se parecer que ela está a dominar-me... Open Subtitles وإذا لم يفلح الأمر,إذا بدا أنها قهرتني..
    Não se não funcionar. Open Subtitles -ليس ان لم يفلح الأمر -لا انه يفلح
    Se não funcionar... Open Subtitles ، إن لم يفلح الأمر
    E se não funcionar? Open Subtitles ماذا لو لم يفلح الأمر ؟
    E se não resultar? Dorme na garagem? Open Subtitles ماذا أذا لم يفلح الأمر سيد " ميسير " ، هل ستنام داخل المرأب؟
    Que terei de enviar para França, quando isto não resultar. Open Subtitles -والتي، إن لم يفلح الأمر -سيتوجب عليّ شحنها إلى (فرنسا )
    Mas Não resultou, por isso comecei do nada. Open Subtitles لكن,تعلم.. لم يفلح الأمر,لذا بدأت ثانية من الخدوش
    Tentei com as veias porta e Não resultou. Open Subtitles لقد حاولت طباعة الوريد البابي من قبل لكن لم يفلح الأمر
    Tentei fazer a dor desaparecer, punindo as pessoas à minha maneira, mas... isso não resulta, Sam. Open Subtitles حاولت أن أجعل الألم يزول بجعل من سببوه يدفعون الثمن تعرف , بفعلها على طريقتي لكن لم يفلح الأمر يا سام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد