- Não foi tão divertido quanto imaginei. | Open Subtitles | لم يكن الامر بالروعه التي توقعتها و لم لا ؟ |
Querida, o que tu fizeste hoje... Não foi apenas tu a ires a uma festa. | Open Subtitles | طفلي، ما ذا فعلت اليوم لم يكن الامر انك ستذهب الي الحفلة |
Fizeste um bom trabalho hoje, e Não foi fácil. | Open Subtitles | لقدقمتِبعملرائعاليوم, و لم يكن الامر سهلاً |
Há várias horas que a questão Não é o bebé. | Open Subtitles | . لم يكن الامر بخصوص الجنين منذ عدة ساعات |
Você tentou me convencer, mas Não é assim. | Open Subtitles | ولكنك اقنعتني انه لم يكن الامر كذلك والان قد سوينا الامر. |
Não foi fácil para mim segui-lo, porque o meu pai era fiel ao Xá. | Open Subtitles | لم يكن الامر سهل بالنسبة لي لان والدي كان من انصار الشاه |
Não foi bem assim. Bem, mais ou menos. | Open Subtitles | لم يكن الامر من هذا القبيل حسناً، لقد كان كذلك |
Com alguns, Não foi grande coisa, mas... com a maioria dos homens, foi muito estimulante. | Open Subtitles | حسناً, لم يكن الامر دائما بهذه الروعة و لكن مع اكثر الرجال الذين التقيت الامر كان مثيرا |
Sei que Não foi fácil enquanto eu estava longe. | Open Subtitles | انا اعلم ذلك لم يكن الامر سهلاً عندما كنت بعيداً |
Tudo bem, então, se Não foi pessoal, então a raiva do criminoso era anterior à briga. | Open Subtitles | حسنا، اذا لو لم يكن الامر شخصى اذا فقد كان الغضب يثقل الجانى قبل القتال |
Chá Não foi a única coisa que os afegãos compartilharam. | Open Subtitles | الشاي لم يكن الامر الوحيد الذي تشاركه معك جارك الأفغاني |
- Não foi fácil, mas adoramo-la. | Open Subtitles | حسنا ، لم يكن الامر سهلا ، ولكننا نحبها حقا |
Vá lá! Não foi tudo mau, pois não, Lena? | Open Subtitles | هيا ، لم يكن الامر بذلك السوء اليس كذلك ، لينا ؟ |
Não.. não... Não foi assim, eu não sabia. | Open Subtitles | مهلاً , مهلاً , لا , لا , لم يكن الامر بهذا الشكل انا لم اكن اعلم |
Para mim, acabou na noite em que tu e eu nos conhecemos, mas Não foi oficial até agora. | Open Subtitles | لقد انتهى الأمر بالنسبة لي في الليل التي إلتقيك فيها لكن لم يكن الامر رسمي حتى الآن |
Não foi fácil, mas eu consegui um acordo para o seu empréstimo ser estendido por mais um ano à mesma exorbitante taxa, com a condição, dos juros deste ano serem pagos amanhã. | Open Subtitles | لم يكن الامر سهلا لكنني أمنت اتفاقية لتمديد قرضك لسنة اخرى وبنفس العرض المتفق عليه |
É uma boa reconstrução. Não foi muito difícil. | Open Subtitles | تلك اعادة بناء جيدة حقا - لم يكن الامر صعبا - |
Então se Não é sexual qual é o significado de atingir jovens rapazes? | Open Subtitles | اذا ان لم يكن الامر جنسيا, ما هي اهمية استهداف الذكور الصغار؟ |
Não é tão mau como parece. | Open Subtitles | لم يكن الامر سيئا بالصورة التي بدا عليها ، اقسم |
Mantemo-nos, meu. Não é fácil, mas os verdadeiros heróis... são as pessoas em Devil's Lake. | Open Subtitles | لم يكن الامر سهل ولكن البطل الحقيقي هم |
- Não é assim. | Open Subtitles | لا لا انتظروا لم يكن الامر هكذا |