E isto era algo surpreendente, nunca ninguém tinha visto algo assim, Não havia nada na Terra que não tivesse resistência eléctrica. | Open Subtitles | كان هذا أمراً مُذهلاً. فلم يرى أحدٌ شيئاً كهذا من قبل. لم يكن ثمة شيء على كوكب الأرض لا يملك مقاومة كهربائية. |
Não havia nenhuma razão para ele deixar o set. | Open Subtitles | لم يكن ثمة سبب كي يغادر موقع التصوير |
Não havia registo de crianças desaparecidas em 1975. | Open Subtitles | لم يكن ثمة قاعدة بيانات للأطفال المفقودين عام 1975 |
Por isso Não havia tempo ou oportunidade para sexo ou romance. | Open Subtitles | لذا لم يكن ثمة وقت أو رغبة لممارسة الجنس أو الرومانسية |
Não havia falta de homens corajosos na Polícia Nacional da Colômbia. | Open Subtitles | لم يكن ثمة نقص في الرجال الشجعان في شرطة كولومبيا القومية |
Mas, ao fim de um ano, Não havia outra hipótese. | TED | ولكن بعد سنة، لم يكن ثمة اختيار. |
Não havia hipótese de recuperar essa memória. | Open Subtitles | لم يكن ثمة وسيلة لاستعادة تلك الذكرى |
Não havia mais nada que eu pudesse ter feito. | Open Subtitles | لم يكن ثمة ما يمكن فعله أكثر مما فعلت |
Não havia forma, não importa quanto poder o imperador afirmasse comandar, de uma só pessoa governar um império de 50 milhões de pessoas sem ajuda. | Open Subtitles | لم يكن ثمة أي مجال مهما بلغت درجة السطوة التي يتمتع بها الامبراطور أن يفلح شخص واحد في قيادة امبراطورية قوامها 50 مليون نسمة |
Não havia barco nenhum. | Open Subtitles | لم يكن ثمة قارب |
Não havia nada que pudesses ter feito. | Open Subtitles | لم يكن ثمة ما يمكنك فعله. |
Não havia provas físicas que ligasse a Dora Lange à casa do Ledoux na floresta. | Open Subtitles | تذكر أنه لم يكن ثمة دليل مادي (يربط (دورا لانغ) بمكان (ليدو |
Não havia nenhum. | Open Subtitles | لم يكن ثمة ملف لها |
Não havia indicação do meu envolvimento. | Open Subtitles | لم يكن ثمة دليل على تورطي |
Não havia ligação, nada. | Open Subtitles | لم يكن ثمة تواصل أو أي شيء. |
Não havia nada que nos denunciasse. | Open Subtitles | لم يكن ثمة ما يدل علينا |