Que gostaria de a ver mais... que lamento por não ter dado certo entre a mãe dela e eu, que Não foi culpa dela, e coisas assim. | Open Subtitles | أنني أتمنى أن أراها أكثر وبأنني آسف لأن الأمور لم تكن جيدة بيني وبين أمها وبأن ذلك لم يكن خطأها وأموراً كهذه |
A primeira foi a mais difícil. Mas Não foi culpa dela. | Open Subtitles | الأول كانت الأصعب ولكن لم يكن خطأها |
Anya, Não foi culpa dela. | Open Subtitles | آنيا لم يكن خطأها |
Tecnicamente, a culpa não foi dela. | Open Subtitles | نعم, أعني. فنياً لم يكن خطأها. |
A culpa não é dela. | Open Subtitles | لم يكن لدينا خيار - لم يكن خطأها - |
Sei que Não foi culpa dela. | Open Subtitles | أعلم أنه لم يكن خطأها |
Estava a chover, Não foi culpa dela. | Open Subtitles | كانت تمطر لم يكن خطأها |
Não foi culpa dela. | Open Subtitles | لم يكن خطأها. |
Não foi culpa dela. | Open Subtitles | لم يكن خطأها. |
A culpa não foi dela. | Open Subtitles | وهذا لم يكن خطأها |
Mas a culpa não era dela. | Open Subtitles | لكن هذا لم يكن خطأها |
A culpa não foi dela. Foi minha. | Open Subtitles | لم يكن خطأها كان خطأي |
- A culpa não é dela. | Open Subtitles | لم يكن خطأها |
A culpa não foi dela. | Open Subtitles | لم يكن خطأها |