ويكيبيديا

    "لم يكن عليك ان" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não tinhas de
        
    • Não precisavas de
        
    • - Não devias
        
    Não tinhas de perguntar ao porteiro. Eu dizia-te para que servia. Open Subtitles لم يكن عليك ان تسألي البوّاب أستطيع أن أخبرك ماهي
    Não tinhas de fazer isso. Podias tê-lo deixado para mim. Open Subtitles لم يكن عليك ان تتركيها او ان تتريكها لي مثلا
    Sabes, se admitisses que vieste morar comigo Não tinhas de vir para aqui às escondidas no meio da noite para desempacotar as tuas coisas. Open Subtitles أتعلمين ,لو تعترفين فقط انك أنتقلتي للعيش معي لم يكن عليك ان تتسللين الى هنا في منتصف الليل ولا تفرغين أغراضط
    Não precisavas de conduzir até aqui. Open Subtitles لم يكن عليك ان تقود طوال الطريق إلى هنا
    Não precisavas de mentir sobre onde estavas. - Como? Open Subtitles لم يكن عليك ان تكذب بخصوص مكانك
    Céus, Não precisavas de ser tão mau. Open Subtitles ياألهي , لم يكن عليك ان تكون لئيما
    - Não devias ter mentido. Open Subtitles لم يكن عليك ان تكذبي
    Não tinhas de chamar a atenção para os problemas da fala dele. Open Subtitles لم يكن عليك ان تجذب الإنتباه لإعاقته
    Não tinhas de causar assim tanta confusão. Open Subtitles لم يكن عليك ان تخلق كل هذه الجلبة
    - Não tinhas de fazer isso. - Tinha, sim. Open Subtitles لم يكن عليك ان تقوم بهذا بلى اقم بهذا
    Não tinhas de cá voltar. Open Subtitles لم يكن عليك ان تعودي هنا
    - Não tinhas de vir atrás de mim outra vez. Open Subtitles - لم يكن عليك ان تاتى الى مجددا
    Não precisavas de ver. Open Subtitles لم يكن عليك ان تراة
    Não precisavas de fazer isso. Open Subtitles لم يكن عليك ان تفعل هذا
    Não precisavas de te incomodar. Open Subtitles لم يكن عليك ان تفعليها
    Não precisavas de ter feito aquilo. Open Subtitles لم يكن عليك ان تقوم بذلك.
    - Não precisavas de contar ao Don. Open Subtitles - لم يكن عليك ان تخبر دون
    - Não devias estar aqui. Open Subtitles لم يكن عليك ان تكون هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد