Não tinhas de perguntar ao porteiro. Eu dizia-te para que servia. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تسألي البوّاب أستطيع أن أخبرك ماهي |
Não tinhas de fazer isso. Podias tê-lo deixado para mim. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تتركيها او ان تتريكها لي مثلا |
Sabes, se admitisses que vieste morar comigo Não tinhas de vir para aqui às escondidas no meio da noite para desempacotar as tuas coisas. | Open Subtitles | أتعلمين ,لو تعترفين فقط انك أنتقلتي للعيش معي لم يكن عليك ان تتسللين الى هنا في منتصف الليل ولا تفرغين أغراضط |
Não precisavas de conduzir até aqui. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تقود طوال الطريق إلى هنا |
Não precisavas de mentir sobre onde estavas. - Como? | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تكذب بخصوص مكانك |
Céus, Não precisavas de ser tão mau. | Open Subtitles | ياألهي , لم يكن عليك ان تكون لئيما |
- Não devias ter mentido. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تكذبي |
Não tinhas de chamar a atenção para os problemas da fala dele. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تجذب الإنتباه لإعاقته |
Não tinhas de causar assim tanta confusão. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تخلق كل هذه الجلبة |
- Não tinhas de fazer isso. - Tinha, sim. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تقوم بهذا بلى اقم بهذا |
Não tinhas de cá voltar. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تعودي هنا |
- Não tinhas de vir atrás de mim outra vez. | Open Subtitles | - لم يكن عليك ان تاتى الى مجددا |
Não precisavas de ver. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تراة |
Não precisavas de fazer isso. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تفعل هذا |
Não precisavas de te incomodar. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تفعليها |
Não precisavas de ter feito aquilo. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تقوم بذلك. |
- Não precisavas de contar ao Don. | Open Subtitles | - لم يكن عليك ان تخبر دون |
- Não devias estar aqui. | Open Subtitles | لم يكن عليك ان تكون هنا |