ويكيبيديا

    "لم يكن من المفروض أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não era suposto
        
    • Não devias ter
        
    • Não deveria
        
    • não devia estar
        
    Olhe, isto Não era suposto acontecer assim. Open Subtitles إسمع، هذا لم يكن من المفروض أن يسير على هذا النحو.
    Não era suposto acabares com ela. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تنفصل عنها
    Não era suposto ires àquela festa. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تأتي للحفلة
    Não devias ter tirado menos de 70. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تحصل على أقل من سبعين بالمئة
    Katara, Não devias ter ido àquele navio. Open Subtitles جيتارا) لم يكن) من المفروض أن تقتربى من هذه السفينة
    Não deveria ser assim. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تحدث الأمور هكذا
    Aí é que está! Ela não devia estar lá. Open Subtitles هذا هو السبب لم يكن من المفروض أن تكون أمى هناك
    Não era suposto ser assim. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تسير العملية هكذا
    Não era suposto ser desta maneira. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن يكون هكذا
    Não era suposto o David Palmer ter sido morto. Open Subtitles ما حدث لـ(ديفيد بالمر) لم يكن من المفروض أن يحدث
    Obrigado, Trevor. Não era suposto fazer o teu discurso até amanhã, mas... Open Subtitles شكراً لك , (تريفور) لم يكن من المفروض أن تلقي بخطابك حتى الغد
    Não era suposto matarem-na! Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تقتلوها!
    Katara, Não devias ter ido àquele navio. Open Subtitles جيتارا) لم يكن) من المفروض أن تقتربى من هذه السفينة
    Não devias ter acabado na prisão. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تسجن.
    Não devias ter vindo aqui. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تأتي هنا
    Não deveria estar aqui ninguém. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن يكون أحد هنا
    Não deveria ser assim. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن تحدث الأمور هكذا
    A imprensa não devia estar lá. Open Subtitles لم يكن من المفروض أن يعرف الإعلام بهذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد