Olhe, isto Não era suposto acontecer assim. | Open Subtitles | إسمع، هذا لم يكن من المفروض أن يسير على هذا النحو. |
Não era suposto acabares com ela. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تنفصل عنها |
Não era suposto ires àquela festa. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تأتي للحفلة |
Não devias ter tirado menos de 70. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تحصل على أقل من سبعين بالمئة |
Katara, Não devias ter ido àquele navio. | Open Subtitles | جيتارا) لم يكن) من المفروض أن تقتربى من هذه السفينة |
Não deveria ser assim. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تحدث الأمور هكذا |
Aí é que está! Ela não devia estar lá. | Open Subtitles | هذا هو السبب لم يكن من المفروض أن تكون أمى هناك |
Não era suposto ser assim. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تسير العملية هكذا |
Não era suposto ser desta maneira. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن يكون هكذا |
Não era suposto o David Palmer ter sido morto. | Open Subtitles | ما حدث لـ(ديفيد بالمر) لم يكن من المفروض أن يحدث |
Obrigado, Trevor. Não era suposto fazer o teu discurso até amanhã, mas... | Open Subtitles | شكراً لك , (تريفور) لم يكن من المفروض أن تلقي بخطابك حتى الغد |
Não era suposto matarem-na! | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تقتلوها! |
Katara, Não devias ter ido àquele navio. | Open Subtitles | جيتارا) لم يكن) من المفروض أن تقتربى من هذه السفينة |
Não devias ter acabado na prisão. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تسجن. |
Não devias ter vindo aqui. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تأتي هنا |
Não deveria estar aqui ninguém. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن يكون أحد هنا |
Não deveria ser assim. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن تحدث الأمور هكذا |
A imprensa não devia estar lá. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن يعرف الإعلام بهذا. |