Mas, Johnny, já temos sarilhos que cheguem. Vamos embora. | Open Subtitles | . لكننا لدينا من المتاعب ما يكفينا . هيا لنرحل |
Estou cansada disto, dos problemas. Vamos, Vamos embora, por favor! | Open Subtitles | سئمت ذلك ، سئمت المتاعب لنرحل ، لنغادر المكان ، أرجوك |
Sim, é só a bateria. Vamos embora daqui. Vamos, vam... | Open Subtitles | نعم , انها بطارية فقط لنرحل من هنا , لنذهب |
Vamos sair daqui antes que doze híbridos furiosos decidam arranjar confusão. | Open Subtitles | لنرحل من هنا قبلما يقرر الـ12 هجينًا الغاضبين خوض قتال |
Temos o bebé e a caixa. Vamos embora. | Open Subtitles | . لدينا الطفل , و لدينا الصندوق , لنرحل من هنا |
Vamos embora daqui! Vagabundos por todo o lado! Despacha-te! | Open Subtitles | لنرحل من هنا، يعج المكان بفارغي العقل، اسرع، يجب أن نرحل من هنا |
Vamos embora daqui. | Open Subtitles | لنرحل من هُنا، لكن قبل أن نذهب أريد رؤيتكما كيفتعاملاهؤلاءالأطفالالمساكين.. |
Vamos embora, nós os dois, a mãe toma conta dos putos e vamos estar juntos e descomprimir. | Open Subtitles | لنرحل أنا وأنت فقط، ووالدتي ستهتمُ بالأطفال، لنكون معاً لإزالة الإجهاد |
Tudo bem, querida. Vamos embora. O que isso significa? | Open Subtitles | ـ لا عليكِ، يا عزيزتي، هيّا، لنرحل ـ ماذا يعني؟ |
Depois encontra-te comigo em duas horas. Vamos embora e começarmos finalmente a nossa vida juntos. | Open Subtitles | عندئذٍ نلتقي بعد ساعتين لنرحل ونبدأ حياةً جديدة معًا. |
Já perdemos muito tempo. Vamos embora. Vamos levar as nossas armas. | Open Subtitles | لقد أهدرنا وقتًا كافيًا، لنرحل ونأخذ أسلحتنا معنا. |
Tudo parece tão extenso. Rusty, Vamos embora. | Open Subtitles | ستيف لنرحل من هنا هيابنا لنذهب |
Eu vejo-te, Rusty-James. Vamos embora daqui! | Open Subtitles | لنرحل من هنا , أنا وأنت أنا وانت |
- Merda! Vamos embora. Eles estão mesmo ali. | Open Subtitles | هيا، لنرحل من هنا، إنّهم فى الخارج |
- E também bem saborosa. - Anda, Salim. Vamos embora. | Open Subtitles | ـ لذيذة أيضاً ـ هيا, يا "سليم" لنرحل عن هنا |
Vamos sair daqui. Este lugar tá pesado. | Open Subtitles | هيا لنرحل من هنا , اصبح هذا المكان مقرفا |
Ora bem, Vamos sair desta cidade e preparar uma... emboscada decente sem esta gente à nossa volta. | Open Subtitles | لنرحل من هذه البلدة ونعد فخًا ملائمًا، بعيدًا عن هؤلاء الناس |
É isso aí, o mesmo gato. Vamos sair daqui. | Open Subtitles | نعم هذا هو القط , لنرحل من هنا |
Toca a andar! | Open Subtitles | هيا لنرحل من هنا |
Preto, Anda rápido! Vamos, cara. | Open Subtitles | أسرع , هيا يا رجل لنرحل , تبا يا رجل |
Vamos lá buscar as tuas coisas e ir andando. | Open Subtitles | إذاً، علينا أن نجمع أغراضك لنرحل من هنا |
É a deixa para irmos embora. | Open Subtitles | مما يستطيع قلبكِ الخالي من المشاعر الإنسانية تحمّله وهذه إشارتنا لنرحل |
Vamos fugir e continuar o que começámos em Marrocos. | Open Subtitles | لنرحل معا لنكمل من اين توقفنا في (المغرب) |