Afirmativo. Está bem, Vamos concentrar-nos no golpe no apartamento. | Open Subtitles | علم هذا حسناً لنركز على مهمة الأستيديو فحسب |
Vamos concentrar-nos nas conversas entre os nossos amigos e a nossa família e os nossos colegas de trabalho e os nossos entes queridos. | TED | لنركز على المحادثات بين أصدقائنا و عائلاتنا و زملائنا في العمل وأحبائنا. |
O que está feito, feito está. Concentremo-nos no presente. | Open Subtitles | -ما حصل لا يمكن تغييره، لنركز على الحاضر |
Mas, temos uma rapariga que foi morta na casa esta noite, então, Vamos focar-nos nisto, está bem? | Open Subtitles | لكننا لدينا فتاة قُتلت فى ذلك المنزل الليلة لذا, لنركز على ذلك, حسناً ؟ |
- Desculpa, estou desesperada. - Concentra-te no problema actual. | Open Subtitles | آسفه ولكن محبطة لنركز على المشكلة التى أمامنا |
Concentrem-se em famílias visitadas pelos serviços sociais | Open Subtitles | لنركز على العائلات التي زارتها الخدمات الإجتماعية |
Vamos concentrar-nos no carro. Descobre se a empresa de aluguer tem localizadores. | Open Subtitles | حسناً , لنركز على السيارة لتجد إذا كانت لشركة التأجير نظام تعقب بالأقمار الصناعية |
Faça-me um favor. Vamos concentrar-nos no agora. | Open Subtitles | اعمل لي معروف لنركز فقط على سبب وجودنا هنا |
Vamos concentrar-nos primeiro nas compras daqui, certo? | Open Subtitles | لنركز فقط على التسوق هنا اولاً, هل لنا بذلك؟ |
Vamos encontrar o pai da Cate, então Vamos concentrar-nos. | Open Subtitles | سوف نقوم بإيجاد أب كيت اذن لنركز على هذا فقط ركزوا على هذا فقط |
Toda a gente morre, rapazes. Vamos concentrar-nos no importante. | Open Subtitles | الجميع يموت يا أولاد لنركز على ماهو أهم |
Vamos concentrar-nos apenas nos doentes vivos, está bem? | Open Subtitles | لنركز على المرضى الأحياء، وليس الموتى، حسنا؟ |
Entretanto, Concentremo-nos no que temos em mãos. | Open Subtitles | في الوقـــــت الحالي لنركز على العمل الذي في متناول أيدينــا |
Muito bem, Concentremo-nos naqueles que ainda não encerrámos. | Open Subtitles | فقط لنركز جهودنا على القضايا التى لم تغلق بعد |
- Eliminemos os fugitivos e Concentremo-nos nas vítimas de baixo risco. Quem está a fazer isto gosta de desafios. | Open Subtitles | حسنا فلنستبعد الهاربين و لنركز على الضحايا ذوي الخطورة المنخفضة |
Vamos focar-nos na realidade e descobrir o que é que aconteceu nesta casa esta noite. | Open Subtitles | لنركز على الحقيقة كما حدثت بالفعل على وجه الأرض في هذا المنزل وهذه الليلة |
Então, Vamos focar-nos em todos os requerimentos de Junho. | Open Subtitles | لنركز على كل المطالبات في شهر يونيو |
Vamos focar-nos na missão, Miss Simpatia. | Open Subtitles | " لنركز المهمة آنسة " كونجينيالتي - فيلم شهير - |
Sim, antes disso não interessa. Concentra-te só em vir para casa. | Open Subtitles | نعم , قبل ذلك لا يهم لنركز على عودتك للمنزل |
- Concentrem-se nas chamadas feitas ontem. | Open Subtitles | لنركز على المكالمات التي قامتها امس |
Está focado. | Open Subtitles | لنركز. |
Talvez fosse boa ideia tirarmos um momento para darmos as mãos e concentrarmo-nos. | Open Subtitles | أتعرف ربما ستكون فكرة جيدة لنأخذ لحظة وننضم بأيادينا لنركز بأنفسنا |
Equipa, Vamos concentrar todo o poder de fogo só num ponto. | Open Subtitles | حسناً أيها الفريق، لنركز قوتنا النارية في منطقة واحدة |
Vamo-nos concentrar, pessoal. Têm 10 minutos para entregar o teste. Preciso de respostas para a 7, 15, 16 e 20. | Open Subtitles | حسنا لنركز قليلا لديكم 10 دقائق لحل الاختبار بحاجه لحل الاسئله رقم 7و10 و20 |
Se queremos respostas, talvez devamos focar-nos no Garrett. | Open Subtitles | اذا كنا نريد اجوبة , لنركز على جاريت |