ويكيبيديا

    "لنفعله" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • a fazer
        
    • para fazer
        
    • possamos fazer
        
    • que fazer
        
    • podemos fazer
        
    • Vamos fazer
        
    Num mundo em que temos demasiadas escolhas e tão pouco tempo, o lógico a fazer é ignorar as coisas. TED وفي عالمنا حيث لدينا الكثير من الخيارات والقليل جداً من الوقت، الشئ العادي لنفعله هو تجاهل الأشياء.
    Então, acho que só há uma coisa a fazer. Open Subtitles حسناً, إذاً أعتقد أنه تبقي شئٌ واحد لنفعله
    Temos muito trabalho a fazer antes do Sports Cap. Open Subtitles لدنيا الكثير من العمل لنفعله قبل موعد الرياضة
    Bem, óptimo. Podemos pensar em algo agradável para fazer. Open Subtitles هذا جيد, يمكننا التفكير فى شىء جميل لنفعله
    Foi um longo caminho... e percebo o quanto ainda há para fazer. Open Subtitles لقد كان مشواراً طويلاً والآن أدركت إن الكثير بقي لنا لنفعله
    Ouve, sei que estás preocupada com ela, mas também sei que neste momento não há nada que possamos fazer. Open Subtitles .. أعلمبأنكِقلقةبشأنهاولكنأعلم. بأننا لا نملك أي شيء لنفعله من أجلها الآن
    Suponho que... não haja mais nada a fazer... senão celebrar. Open Subtitles أخمن أنه لم يتبقى أمامنا شيء لنفعله سوى الإحتفال
    Sei que estamos apenas à procura de um corpo, mas... ainda é a coisa certa a fazer. Open Subtitles أعرف أننا نبحث عن جثة في الوقت الحالي فقط لكن مازال هذا الشيء الصواب لنفعله
    Bem, não havia muito mais a fazer na enfermaria, portanto fizemos o que ele pediu. TED حسن، لم يكن هناك الكثير لنفعله في جناح العمود الفقري، ولهذا فعلنا ذلك.
    Não sei o que se passa, mas temos um trabalho a fazer. Open Subtitles انا لا اعرف بحق الجحيم ما الذى يحدث حولنا هنا سوى اننا لدينا مهمة لنفعله
    Estive pensando, É o melhor a fazer. Open Subtitles أنا فكرت بهذا , واظن انه هو الشيء الصحيح لنفعله.
    Thom, não vais parar de ler as cartas dos fãs? Temos trabalho a fazer. Open Subtitles توم , هل تريد ان تتوقف عن قراءة ايميلات المعجبين لدينا عمل لنفعله
    Henry, vamos, temos muita coisa a fazer. Open Subtitles هنرى .. هيا بنا .. لدينا الكثير لنفعله حشود الصحافة تنتظرنا
    Temos muito para fazer, por isso... Open Subtitles لا تمكث هناك لمدة كبيرة فلدينا الكثير من العمل لنفعله
    Temos muito trabalho para fazer e apenas um ano para fazê-lo! Open Subtitles لدينا الكثير من العمل لنفعله وليس امامنا سوى سنة واحده لأنجازه
    Já temos coisas suficientes para fazer, para termos que nos preocupar com este idiota. Open Subtitles لدينا الكثيير لنفعله في هذا المجال بدون تغطية أفعال الحمار الصغير
    Agora, se não se importam, temos muita limpeza para fazer. Open Subtitles و الآن إذا لم تمانعى لدينا الكثير من التنظيف لنفعله
    Não é nada, é apenas água. Despachem-se, haverá mais para fazer. Open Subtitles لا شيء، بعض الماء أسرعي، هناك الكثير لنفعله
    Se estiver não há nada que possamos fazer, Se não estiver, correr lá para dentro sem um plano não o vai ajudar. Open Subtitles إن كان قد مات فليس بيدنا شيء لنفعله وإن لم يكن فاقتحام المكان دون خطة لن يساعده
    Há pouco o que fazer. Pode ser questão de semanas. Open Subtitles هناك القليل جدآ لنفعله ربما يوجد لديها مجرد أسابيع
    É o meu melhor amigo, mas não podemos fazer nada. Open Subtitles , هو صديقي المفضـل لكن ليس هناك شئ لنفعله
    Vamos fazer isso por ela. Open Subtitles يمكننا ان نبحث في قلوبنا عن هذا الشيء الصغير لنفعله لها أيمكنك أن تفكري في الامر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد