Estão se preparando para levá-lo ao Hospital West Arlington. | Open Subtitles | أطباء الطوارىء يسعفونه، إنهم يستعدون لنقله إلى مستشفى "ويست أرلينجتون" |
- Nós precisamos levá-lo ao hospital. | Open Subtitles | ـ نحتاج لنقله إلى المستشفى. |
Ia levá-lo ao parque. | Open Subtitles | كنت ذاهبا لنقله إلى الحديقة. |
Se ele sair, os amigos da carrinha vão levá-lo para o hospital para a avaliação psicológica. | Open Subtitles | وإن حاول المغادرة، فأصدقاؤنا في الفان الفضي موجودون لنقله إلى المستشفى لإجراء الفحوص النفسية. |
Mas, ela lutou com vontade. O suficiente para os polícias terem de levá-lo para o hospital antes de o prenderem. | Open Subtitles | ولكنها قاومت بضراوة، لدرجة أنّ الشرطة اضطرّت لنقله إلى قسم الطوارئ |
Documentos confirmam que mais tarde ele pediu transferência para a frente... que foi recusada. | Open Subtitles | الوثائق تؤكّد أنه قدّم طلباً لاحقا لنقله إلى الجبهة والذى ُرفض |
Talvez o tenha ali, a aguardar a transferência para Lexington. | Open Subtitles | بانتظار المارشل لنقله إلى لينكسينغتون |
Carregámos a arca com o seu conteúdo intacto para ser transportado para o Instituto de Medicina Legal de Dallas onde os especialistas forenses farão a sua análise. | Open Subtitles | وضعنا المبرّد فوق الشاحنة بمحتوياته سليمة (لنقله إلى دائرة الفحص الطبي في (دالاس حيث سيقوم الخبراء الجنائيين بفحصه |
Tens de entregar imediatamente o Quinn para ser transportado para o "Frigorífico". | Open Subtitles | عليك تسليم (كوين) في الحال لنقله إلى "الثلاجة" |
Não tivemos a oportunidade de mudá-lo lá para baixo, mas virá alguém daqui a alguns minutos levá-lo para a cave. | Open Subtitles | لم تنسح الفرصة لنقله إلىالطابقالسفلي... لذا فقد يأتي أحدهم خلال دقائق لنقله إلى السرداب |