ويكيبيديا

    "لنكن واضحين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Vamos ser claros
        
    • Vamos esclarecer
        
    • que fique claro
        
    • para ficar claro
        
    • Só para esclarecer
        
    • ser claro
        
    • sejamos claros
        
    • esclarecer uma
        
    • fique esclarecido
        
    • para ficar esclarecido
        
    Espera. Vamos ser claros sobre isto. Sobre o quê? Open Subtitles إنتظر ، إنتظر ، لنكن واضحين بهذا الشأن، أي شأن؟
    Vamos ser claros, Geada. Ninguém está a fazer um favor a ninguém. Isto é trabalho. Open Subtitles لنكن واضحين أيّها "المتجمّد"، لا إسداء لأي معروف، بل هو عمل.
    Vamos esclarecer isto: sabias que, assim que participasses nessa cirurgia, comprometerias o teu futuro na Plástica. Open Subtitles , لنكن واضحين , أنت تعرف بدخولك لهذه الجراحة أنت تنهي مستقبلك في الجراحة التجميلية , صحيح؟
    Para que fique claro, estou aqui por razões profissionais. Open Subtitles حسناً لنكن واضحين أنا هنا فقط لأسباب مهنية
    Apenas para ficar claro, há mais alguma dessas regras a que eu deva ficar atenta? Umas 50 delas. Open Subtitles فقط لنكن واضحين, هل هناك مزيد من تلك القواعد التي علي أن أعيها؟
    Só para esclarecer, vou continuar a ouvir as tuas conversas privadas. Open Subtitles فقط لنكن واضحين سأستمر بإستراق السمع لمحادثاتك الخاصة
    Para ser claro: Não estou a condenar a racionalidade. TED الآن، لنكن واضحين : أنا لا أدين العقلانية.
    Contudo, sejamos claros quanto a uma coisa simples e relevante. Open Subtitles رغم كل هذا لنكن واضحين في أمر بسيط ملحوظ
    Vamos esclarecer uma coisa, isto não é o cinema. Open Subtitles لنكن واضحين. هذا ليس مثل إنتاج الأفلام.
    Está bem, mas para que fique esclarecido, quando voltar a ceifar novamente, vou começar com o miúdo. Open Subtitles حسناً , لكن لنكن واضحين حين أبدأ بحصد الأرواح مجدداً سأبدأ بالصبي
    Está bem. Só para ficar esclarecido. Open Subtitles حسناً، لنكن واضحين..
    Vamos ser claros, nada mudou. Open Subtitles لنكن واضحين لم يتغير شيء
    Tudo bem, Vamos ser claros. Open Subtitles حسناً, لنكن واضحين
    Vamos ser claros sobre uma coisa. Open Subtitles لنكن واضحين بخصوص شيء
    Vamos esclarecer isto. A quota é de $400. Open Subtitles لنكن واضحين معكم، الإشتراك بالعضوية تُكلف 400 دولار.
    Arika, não somos parceiros, e não trabalho para ti, portanto Vamos esclarecer as coisas. Open Subtitles إيريكا , لسنا بشركاء ولا أعمل لصالحكِ , لذا لنكن واضحين
    Espera, mesmo assim não queres? Para que fique claro. Open Subtitles لكنكِ لا تريدينه في كلتا الحالتين لنكن واضحين
    Apenas para ficar claro, não sabiam nada das actividades criminais em que a vítima possa ter estado envolvida? Open Subtitles لنكن واضحين بشأن هذا , ألم تكونا على علم بأية نشاطات إجرامية قد تورط بها الضحية ؟
    Só para esclarecer, esteve sozinho no local do crime durante cerca de sete minutos e ninguém o revistou quando saiu da casa. Open Subtitles إذا، لنكن واضحين كنتَ لوحدك في مسرح الجريمة لنحو 7 دقائق ولم يفتشك أحد حين غادرتَ المنزل
    Sim, não é muito espaço, só para ser claro. Open Subtitles أجل، ليس هذا القدر من المساحة لنكن واضحين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد