ويكيبيديا

    "لن أتمكن من" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vou poder
        
    • Não consigo
        
    • não serei capaz de
        
    • nunca poderei
        
    • Não vou conseguir
        
    • não poderei
        
    • vou ser capaz de
        
    • nunca conseguiria
        
    • Nunca mais conseguirei
        
    Estas rosas acho que estão muito altas. Não vou poder vê-la. Open Subtitles ولكن هذه الأزهار مرتفعة قليلا لن أتمكن من رؤيتها هكذا
    Não vou poder fazê-lo durante tanto tempo. E é tão divertido. Open Subtitles لن أتمكن من فعل هذا لوقت طويل إنه ممتع جداً
    - Não consigo estabilizar a plataforma. - Proclame. Sozinho... Open Subtitles لن أتمكن من السيطرة علي النظام الأساسي أهدأ
    Pois não serei capaz de descansar até saber que te encontras seguro. Open Subtitles لأنني لن أتمكن من أن أستريح إلا إذا علمت أنك بأمانٍ
    E de que nunca poderei falar com ela outra vez. Open Subtitles وأني لن أتمكن من التحدث إليها مجدداً
    Coronel, ouça-me. Não vou conseguir mantê-lo assim por muito mais tempo. Open Subtitles إصغي لي كولونيل لن أتمكن من ابقائك هكذا لفترة طويلة
    O Natal está à porta e não poderei comprar presentes aos miúdos." Open Subtitles "لن أتمكن من إهداء ابني لعبة بقبضة الكونج فو GI Joe
    Nunca mais vou ser capaz de olhar nos teus olhos sem pensar no que lhe fizemos. Open Subtitles لن أتمكن من النظر إليك بعد اليوم دون أن أفكر فيما فعلناه به
    Sabes bem que nunca conseguiria morar numa cidade cujas ruas obedecem a um padrão em forma de volante. Open Subtitles فأنت تعرف أني لن أتمكن من العيش في مدينة ذات شوارع مبنية على نمط العجلة و أقطارها
    Mas Não consigo dormir e Nunca mais conseguirei dormir enquanto não descobrir o tem a caixa. Open Subtitles و لن أتمكن من النوم حتى اعرف ما الذي بداخل الصندوق
    Sinto muito, mas Não vou poder ir aí esta noite. Open Subtitles أنا آسف جداً لكني لن أتمكن من الحضور الليلة
    Estou. Então, Não vou poder sair hoje, Matt. Posso te ver amanhã? Open Subtitles أجل، لذا لن أتمكن من مقابلتكَ الليلة لكن أبمقدوري مقابلتكَ غداً؟
    Se não me deixas ver o meu e-mail, Não vou poder ler o e-mail para toda a equipa. Open Subtitles ان لم تتركيني أقرأ بريدي الإلكتروني فعندها لن أتمكن من قراءة البرد الإلكتروني لطاقم المشفى كله
    Não consigo, contigo sempre a interferir. Open Subtitles لن أتمكن من التركيز و أنت أمام وجهي، حسناً؟
    Não posso ir para casa hoje, Não consigo encará-la. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب للمنزل الليلة لن أتمكن من النظر إليها
    Com o meu tornozelo não serei capaz de me mover suficientemente depressa. Open Subtitles بسبب إصابة كاحلى لن أتمكن من التحرك سريعاً.
    Se eu o perder, não serei capaz de viver comigo mesma. Open Subtitles إذا فقدته, فحرفيا لن أتمكن من العيش مع نفسي
    "Sabendo que nunca poderei ver-te crescer," Open Subtitles لمعرفة أنني لن أتمكن من رؤيتك تكبر
    Mas nunca poderei perdoar-te. Open Subtitles ولكن لن أتمكن من مسامحتك مطلقًا
    - Mesmo que fosse só mil passos, Não vou conseguir. Open Subtitles حتىلوكانتعلى بعد ألف خطوة، لن أتمكن من فعل ذلك.
    Agora Não vou conseguir correr porque estou a rir-me tanto. Open Subtitles في الواقع، لن أتمكن من الركض لأنني أضحك بشكل هستيري
    não poderei ir. Estarei a meio de um projecto. Open Subtitles لن أتمكن من مرافقتكما، سوف أكون بمنشغلاً بمشروع وقتها.
    Ele sabe que é tão doloroso que não vou ser capaz de a lavar durante algum tempo. Open Subtitles أعتقد أنه يعلم أنها تؤلم جداً لدرجة أنني لن أتمكن من غسلها لفترة
    O protocolo sugere uma abordagem subfrontal a partir daqui, mas nunca conseguiria removê-lo todo. Open Subtitles الإجراء الإعتيادي هو الدخول من الشق تحت الجبهي من هنا, ولكنني لن أتمكن من إزالة الورم كاملا.
    Nunca mais conseguirei olhar novamente para o Quixote. Open Subtitles لن أتمكن من النظر في وجه "كيخوتي" مرة أخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد