ويكيبيديا

    "لن أذهب الى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não vou a
        
    • Não vou para
        
    Não vou a Hendersonville falar com esse filho da mãe. Open Subtitles مستحيل، لن أذهب الى هندرسنفيل للتحدث مع ذلك الوغد
    Não, Não vou a lado nenhum até me contares o que se passa. Open Subtitles لا , لن أذهب الى أي مكان حتى تخبرني مالموضوع
    Não vou a lado nenhum. Open Subtitles لا. لن أذهب الى أي مكان سنلعب الزوج المخفي
    Raios, mano, Não vou a lado nenhum com este aspecto. Open Subtitles اللعنة يا اخى أنا لن أذهب الى اى مكان بهذا الشكل
    Não vou para lugar nenhum. Open Subtitles اعمل معروفا و اذهب الى البيت لن أذهب الى أي مكان
    Fique. Não vou a lado nenhum até falares comigo. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان حتى تتكلمي معي
    Não vou a nenhum lugar. Open Subtitles لن أذهب الى أى مكان سوفأعلمكعن كل هذهالأمور.
    De facto, estou em prisão domiciliar... pendente de minha apelação, eu não violei as condições... para minha fiança, então Não vou a lugar algum. Open Subtitles في الحقيقة ، انا رهن الحبس المنزلي أنا لم أنتهك أياً من الشروط ودفعت كفالتي لذلك لن أذهب الى أي مكان
    Não vou a lado nenhum sem o Bernie. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان بدون بيرني
    Eu Não vou a lugar nenhum sem a Julie. Open Subtitles انظر ، لن أذهب الى أي مكان دون جولي.
    Meu, eu Não vou a lugar nenhum. Vamos. Eu Não vou a lugar nenhum. Open Subtitles يا صاح، أنا لن أذهب الى أي مكان - لنذهب -
    - Vamos, senhorita Lola. - Eu Não vou a lugar nenhum contigo. Open Subtitles " هيا يا آنسة " لولا - لن أذهب الى أي مكان معك -
    Não vou a lugar nenhum sem ti. Chega-te para lá. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان بدونك تنحى جانباً
    Não te preocupes, Claire. Não vou a lugar nenhum. Open Subtitles لا تقلقي ، كلير لن أذهب الى اي مكان
    Não vou a lado nenhum. Open Subtitles أنا لن أذهب الى أى مكان
    Não vou a lado nenhum. Open Subtitles لن أذهب الى اي مكان
    Não vou a lugar algum. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان
    Não vou a lado nenhum. Open Subtitles لن أذهب الى أي مكان
    Não vou para Folsom? Open Subtitles أنا لن أذهب الى سجن فولسوم ماذا يمكن أن أقول لك؟
    Se estou na cama, é óbvio que Não vou para a escola. Open Subtitles هلا تقوم, جيس؟ ؟ من الواضح اني لن أذهب الى المدرسه اذا كنت في السرير, أليس كذلك؟
    Eu Não vou para casa e também não preciso de escolta policial. Ele pôs uma bomba no teu carro. E agora tens de ficar o mais longe possível de mim. Open Subtitles لن أذهب الى المنزل ولا احتاج الى حراسة الشرطة أيضا الان انت تحتاج ان تكون بعيد عنى بقدر ما يمكنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد