Não vou a Hendersonville falar com esse filho da mãe. | Open Subtitles | مستحيل، لن أذهب الى هندرسنفيل للتحدث مع ذلك الوغد |
Não, Não vou a lado nenhum até me contares o que se passa. | Open Subtitles | لا , لن أذهب الى أي مكان حتى تخبرني مالموضوع |
Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لا. لن أذهب الى أي مكان سنلعب الزوج المخفي |
Raios, mano, Não vou a lado nenhum com este aspecto. | Open Subtitles | اللعنة يا اخى أنا لن أذهب الى اى مكان بهذا الشكل |
Não vou para lugar nenhum. | Open Subtitles | اعمل معروفا و اذهب الى البيت لن أذهب الى أي مكان |
Fique. Não vou a lado nenhum até falares comigo. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان حتى تتكلمي معي |
Não vou a nenhum lugar. | Open Subtitles | لن أذهب الى أى مكان سوفأعلمكعن كل هذهالأمور. |
De facto, estou em prisão domiciliar... pendente de minha apelação, eu não violei as condições... para minha fiança, então Não vou a lugar algum. | Open Subtitles | في الحقيقة ، انا رهن الحبس المنزلي أنا لم أنتهك أياً من الشروط ودفعت كفالتي لذلك لن أذهب الى أي مكان |
Não vou a lado nenhum sem o Bernie. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان بدون بيرني |
Eu Não vou a lugar nenhum sem a Julie. | Open Subtitles | انظر ، لن أذهب الى أي مكان دون جولي. |
Meu, eu Não vou a lugar nenhum. Vamos. Eu Não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | يا صاح، أنا لن أذهب الى أي مكان - لنذهب - |
- Vamos, senhorita Lola. - Eu Não vou a lugar nenhum contigo. | Open Subtitles | " هيا يا آنسة " لولا - لن أذهب الى أي مكان معك - |
Não vou a lugar nenhum sem ti. Chega-te para lá. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان بدونك تنحى جانباً |
Não te preocupes, Claire. Não vou a lugar nenhum. | Open Subtitles | لا تقلقي ، كلير لن أذهب الى اي مكان |
Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | أنا لن أذهب الى أى مكان |
Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لن أذهب الى اي مكان |
Não vou a lugar algum. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان |
Não vou a lado nenhum. | Open Subtitles | لن أذهب الى أي مكان |
Não vou para Folsom? | Open Subtitles | أنا لن أذهب الى سجن فولسوم ماذا يمكن أن أقول لك؟ |
Se estou na cama, é óbvio que Não vou para a escola. | Open Subtitles | هلا تقوم, جيس؟ ؟ من الواضح اني لن أذهب الى المدرسه اذا كنت في السرير, أليس كذلك؟ |
Eu Não vou para casa e também não preciso de escolta policial. Ele pôs uma bomba no teu carro. E agora tens de ficar o mais longe possível de mim. | Open Subtitles | لن أذهب الى المنزل ولا احتاج الى حراسة الشرطة أيضا الان انت تحتاج ان تكون بعيد عنى بقدر ما يمكنك |